Imatges de pàgina
PDF
EPUB

To add unto his sickness? No, my Brutus;
You have some sick offence within your mind,
Which by the right and virtue of my place
I ought to know of: and upon my knees
I charm you, by my once-commended beauty,
By all your vows of love, and that great vow
Which did incorporate and make us one,
That you unfold to me, yourself, your half,
Why you are heavy; and what men to-night
Have had resort to you,-for here have been
Some six or seven, who did hide their faces
Even from darkness.

Bru.

Kneel not, gentle Portia.

Por. I should not need if you were gentle Brutus.
Within the bond of marriage, tell me, Brutus,
Is it excepted I should know no secrets
That appertain to you? Am I yourself
But as it were in sort or limitation,-

To keep with you at meals, comfort your bed,

And talk to you sometimes? Dwell I but in the suburbs Of your good pleasure? If it be no more,

Portia is Brutus' harlot, not his wife.

Bru. You are my true and honourable wife;

As dear to me as are the ruddy drops

That visit my sad heart.

Por. If this were true, then should I know this secret. I grant I am a woman; but withal

A woman that Lord Brutus took to wife:

I grant I am a woman; but withal

A woman well-reputed,-Cato's daughter.
Think you I am no stronger than my sex,
Being so father'd and so husbanded?

Tell me your counsels, I will not disclose 'em
I have made strong proof of my constancy,

Giving myself a voluntary wound

Here in the thigh: can I bear that with patience,
And not my husband's secrets?

Bru.

ye gods,

[Knocking within.

Render me worthy of this noble wife!

Hark, hark! one knocks: Portia, go in awhile;
And by and by thy bosom shall partake

The secrets of my heart:

All my engagements I will construe to thee,
All the charactery of my sad brows.

Leave me with haste.

VOL. V.

[Exit PORTIA.

Lucius, who's that knocks?

N

Enter LUCIS with LIGARIUS.

Luc. Here is a sick man that would speak with you.
Bru. Caius Ligarius, that Metellus spake of.-
Boy, stand aside.-Caius Ligarius,-how!

Lig. Vouchsafe good-morrow from a feeble tongue.
Bru. O, what a time have you chose out, brave Caius,
To wear a kerchief! Would you were not sick!
Lig. I am not sick if Brutus have in hand
Any exploit worthy the name of honour.

Bru. Such an exploit have I in hand, Ligarius,
Had you a healthful ear to hear of it.

Lig. By all the gods that Romans bow before,
I here discard my sickness! Soul of Rome!
Brave son, deriv'd from honourable loins!
Thou, like an exorcist, hast conjur'd up
My mortified spirit. Now bid me run,
And I will strive with things impossible;

Yea, get the better of them. What's to do?

Bru. A piece of work that will make sick men whole. Lig. But are not some whole that we must make sick? Bru. That must we also. What it is, my Caius,

I shall unfold to thee, as we are going

To whom it must be done.

Lig.
Set on your foot;
And with a heart new fir'd I follow you
To do I know not what: but it sufficeth
That Brutus leads me on.

Bru.

SCENE II.-ROME.

Thunder and lightning.

Follow me, then.

[Exeunt.

A Room in CÆSAR'S Palace.

Enter CESAR in hic night-gown.

Cæs. Nor heaven nor earth have been at peace to-night: Thrice hath Calphurnia in her sleep cried out,

Help, ho! They murder Casar!-Who's within?

Serv. My lord?

Enter a Servant.

Caes. Go bid the priests do present sacrifice,

And bring me their opinions of success.

Serv. I will, my lord.

Enter CALPHURNIA.

[Exit.

Cal. What mean you, Cæsar? Think you to walk forth? You shall not stir out of your house to-day.

Cæs. Cæsar shall forth: the things that threaten'd me
Ne'er look'd but on my back; when they shall see
The face of Cæsar they are vanished.

Cal. Cæsar, I never stood on ceremonies,
Yet now they fright me. There is one within,
Besides the things that we have heard and seen,
Recounts most horrid sights seen by the watch.
A lioness hath whelped in the streets;

And graves have yawn'd and yielded up their dead;
Fierce fiery warriors fight upon the clouds,
In ranks and squadrons and right form of war,
Which drizzled blood upon the Capitol;

The noise of battle hurtled in the air,
Horses did neigh, and dying men did groan;
And ghosts did shriek and squeal about the streets.
O Cæsar, these things are beyond all use,

And I do fear them!

C'œs.

What can be avoided, Whose end is purpos'd by the mighty gods? Yet Cæsar shall go forth; for these predictions Are to the world in general as to Cæsar.

Cal. When beggars die there are no comets seen; The heavens themselves blaze forth the death of princes.. Cas. Cowards die many times before their deaths;

The valiant never taste of death but once.

Of all the wonders that I yet have heard,

It seems to me most strange that men should fear;
Seeing that death, a necessary end,

Will come when it will come.

Re-enter Servant.

What say the augurers

Serv. They would not have you to stir forth to-day.

Plucking the entrails of an offering forth,

They could not find a heart within the beast.

Caes. The gods do this in shame of cowardice:
Cæsar should be a beast without a heart

If he should stay at home to-day for fear.
No, Cæsar shall not: danger knows full well
That Cæsar is more dangerous than he:
We are two lions litter'd in one day,
And I the elder and more terrible :-
And Cæsar shall go forth.

Cal.
Alas, my lord,
Your wisdom is consum'd in confidence.

Do not go forth to-day: call it my fear

That keeps you in the house, and not your own.
We'll send Mark Antony to the senate-house;
And he shall say you are not well to-day:
Let me, upon my knee, prevail in this.

Cæs. Mark Antony shall say I am not well;
And for thy humour I will stay at home.

Enter DECIUS.

Here's Decius Brutus, he shall tell them so.
Dec. Cæsar, all hail! good-morrow, worthy Cæsar:
I come to fetch you to the senate-house.

Cæs. And you are come in very happy time,
To bear my greeting to the senators,

And tell them that I will not come to-day:
Cannot, is false; and that I dare not, falser:
I will not come to-day,-tell them so, Decius.
Cal. Say he is sick.

Cæs.

Shall Cæsar send a lie? Have I in conquest stretch'd mine arm so far, To be afeard to tell graybeards the truth? Decius, go tell them Cæsar will not come.

Dec. Most mighty Cæsar, let me know some cause,

Lest I be laugh'd at when I tell them so.

Cas. The cause is in my will,-I will not come; That is enough to satisfy the senate.

But for your private satisfaction,

Because I love you, I will let you know,-
Calphurnia here, my wife, stays me at home:
She dreamt to-night she saw my statua,
Which, like a fountain with a hundred spouts,
Did run pure blood; and many lusty Romans
Came smiling and did bathe their hands in it:
And these does she apply for warnings and portents,
And evils imminent; and on her knee
Hath begg'd that I will stay at home to-day.

Dec. This dream is all amiss interpreted;

It was a vision fair and fortunate:

Your statue spouting blood in many pipes,
In which so many smiling Romans bath'd,
Signifies that from you great Rome shall suck
Reviving blood; and that great men shall press
For tinctures, stains, relics, and cognizance.
This by Calphurnia's dream is signified.

Caes. And this way have you well expounded it. Dec. I have, when you have heard what I can say: And know it now,--the senate have concluded

To give this day a crown to mighty Cæsar.
If you shall send them word you will not come,
Their minds may change. Besides, it were a mock,
Apt to be render'd, for some one to say,

Break up the senate till another time,

When Caesar's wife shall meet with better dreams.
If Cæsar hide himself, shall they not whisper,

Lo, Cæsar is afraid?

Pardon me, Cæsar; for my dear dear love
To your proceeding bids me tell you this;

And reason to my love is liable.

Caes. How foolish do your fears seem now, Calphurnia! I am ashamed I did yield to them.—

Give me my robe, for I will go:

Enter PUBLIUS, BRUTUS, LIGARIUS, METELLUS, Casca,
TREBONIUS, and CINNA.

And look where Publius is come to fetch me.
Pub. Good-morrow, Cæsar.
Cæs.

Welcome, Publius.-
What, Brutus, are you stirred so early too?—
Good-morrow, Casca.-Caius Ligarius,

Cæsar was ne'er so much your enemy

As that same ague which hath made you lean.—
What is't o'clock?

Bru.

Cæsar, 'tis strucken eight. Cas. I thank you for your pains and courtesy.

Enter ANTONY.

See! Antony, that revels long o' nights

Is notwithstanding up.-
Good-morrow, Antony.

Ant.

So to most noble Cæsar.

Caes. Bid them prepare within.

I am to blame to be thus waited for.

Now, Cinna;-now, Metellus :-what, Trebonius!
I have an hour's talk in store for you;

Remember that you call on me to-day:

[Aside.

Be near me, that I may remember you.
Treb. Cæsar, I will:-and so near will I be,
That your best friends shall wish I had been further.
Cas. Good friends, go in and taste some wine with me;
And we, like friends, will straightway go together.
Bru. That every like is not the same, O Cæsar,
The heart of Brutus yearns to think upon!

[Exeunt

« AnteriorContinua »