... very often twice a day, which is good wholesome food and proper for students ; a translator too is what I want at present, my last being in Newgate for shop-lifting. The rogue had a trick of translating out of the shops as well as the languages. Scare.... Plays - Pàgina 307per Henry Fielding, Arthur Murphy - 1806Visualització completa - Sobre aquest llibre
| Henry Fielding - 1750 - 80 pàgines
...for I underftand no Language but my own. Book. What, and tranflate Virgil? Scare. Alas! I tranflated him out of Dryden. Book. Lay by your Hat, Sir, lay...qualified! Thou art as well vers'd in thy Trade as if thou hadft labour'd in my Garret thefe ten Years: Let me tell you, Ftiend, you will have more Occafion for... | |
| Henry Fielding - 1783 - 372 pàgines
...uiiderftand no language but my own. • BooK. What, and tranflate Virgil ? ScARE. Alas! I tranflated him out of Dryden. BooK. Lay by your hat, Sir, lay by your hat, and take your feat immediately. Not qualified ! thou art as well vers'd in thy trade, as if thou hadft labour'd in... | |
| 1836 - 332 pàgines
...shop-lifting. The rogue had a trick of translating out of the shops as well as the languages. Scare. But I am afraid I am not qualified for a translator, for...seat immediately. Not qualified ! thou art as well versed in thy trade, as if thou hadst laboured in my garret these ten years. Let me tell you, friend,... | |
| Jared Sparks, Edward Everett, James Russell Lowell, Henry Cabot Lodge - 1849 - 544 pàgines
...shoplifting. The rogue had a trick of translating out of the shops as well as the languages. • Scare. But I am afraid I am not qualified for a translator, for I understand no language but my owri. Book. What, and translate Virgil ? Scare. Alas ! I translated him out of Dryden. Book. Lay by... | |
| Edwin Percy Whipple - 1851 - 412 pàgines
...shoplifting. The rogue had a trick of translating out of the shops as well as the languages. Scare. But I am afraid I am not qualified for a translator, for...language but my own. *Book. What, and translate Virgil 1 Scare. Alas ! I translated him out of Dryden. Book. Lay by your hat, sir, —lay by your hat, and... | |
| Edwin Percy Whipple - 1853 - 424 pàgines
...lifting. The rogue had a trick of translating out of the shops as well as the languages. Scare, But I am afraid I am not qualified for a translator, for I understand no language but my own. Bank. What, and translate Virgil ? Scare. Alas ! I translated him out of Dryden. Book. Lay by your... | |
| Frederick Lawrence - 1855 - 398 pàgines
...shoplifting. The rogue had a trick of translating out of the shops as well as the languages. Scare. But I am afraid I am not qualified for a translator, for...seat immediately. Not qualified ! thou art as well versed in thy trade as if thou hadst laboured in my garret these ten years. Let me tell you, friend,... | |
| Edwin Percy Whipple - 1861 - 420 pàgines
...shoplifting. The rogue had a trick of translating out of the shops as well as the languages. Scare. But I am afraid I am not qualified for a translator, for...language but my own. Book. What, and translate Virgil J Scare. Alas ! I translated him out of Dryden. Book. Lay by your hat, sir, —lay by your hat, and... | |
| Henry Fielding - 1882 - 512 pàgines
...shop-lifting. The rogue had a trick of translating out of the shops, as well as the languages. SCARECROW. But I am afraid I am not qualified for a translator, for I understand no language but my own. BOOKWEIGHT. What, and translate Virgil? SCARECROW. Alas! I translated him out of Dryden. BOOKWEIGHT.... | |
| Henry Fielding - 1882 - 508 pàgines
...shop-lifting. The rogue had a trick of translating out of the shops, as well as the languages. SCARECROW. But I am afraid I am not qualified for a translator, for I understand no language but my own. BOOKWEIGHT. What, and translate Virgil ? SCARECROW. Alas ! I translated him out of Dryden. BOOKWEIGHT.... | |
| |