« AnteriorContinua »
Bore witness gloriously; whence Gaza mourns
(a) Specimen of Milton's spelling, from the
Cambridge autograph manuscript.
set on a clock case
Fly envious Time till thou run out thy race
attir'd wth starres wee shall for ever sit Triumphing over Death, & Chance, & thee O Time.
(6) Note of a few readings in the same manuscript.
AT A SOLEMN MUSICK.
line 6. content. Manuscript reads concent as does the Second Edition ; so that content is probably a misprint.
line 22. hunderd. Milton's own spelling here is hundred. But in the Errata to Paradise Lost (i. 760) he corrects hundred to hunderd.
line 64. uncessant. Manuscript reads incessant, so that uncessant is probably a misprint; though that spelling is retained in the Second Edition.
line 82. perfet. So in A Maske, line 203. In both these places the manuscript has perfect, as elsewhere where the word occurs. In the Solemn Music, line 23, where the First Edition reads perfect, the second reads perfet.
lines 168, 169. Manuscript reads
but heere she comes I fairly step aside
Ev hearken, if I may, her buisnesse heere. line 474. sensualty. Manuscript also reads sensualtie, as the metro requires.
line 493. father. Manuscript reads father's. line 553. drowsie frighted. Manuscript reads drowsie flighted. line 743. In the manuscript, which reads
If you let slip time like an neglected rose a circle has been drawn round the an, but probably not by Milton.
() Paradise Lost, vii. 451. Bentley's emendation of soul for fowl should have been noted at the foot of the page. See Genesis i. 30 A. V. margin.