Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Upon whose grave thou vow'dst pure chastity.
Sir Eglamour, I would to Valentine,

To Mantua, where, I hear, he makes abode ;
And, for the ways are dangerous to pass,
I do desire thy worthy company,
Upon whose faith and honour I repose.
Urge not my father's anger, Eglamour,
But think upon my grief, a lady's grief;
And on the justice of my flying hence,
To keep me from a most unholy match,

Which heaven and fortune still reward with
plagues.

I do desire thee, even from a heart

As full of sorrows as the sea of sands,
To bear me company, and go with me:
If not, to hide what I have said to thee,
That I may venture to depart alone.

Egl. Madam, I pity much your grievances;
Which since I know they virtuously are plac'd,
I give consent to go along with you;
Recking' as little what betideth me,í
As much I wish all good befortune you.
When will you go?

Sil.

This evening coming.

Egl. Where shall I meet you?
Si.

At friar Patrick's cell,

Where I intend holy confession.
Egl. I will not fail your ladyship:
Good-morrow, gentle lady.

Sil. Good-morrow, kind sir Eglamour.

[Exeunt.

served me, when I took my leave of madam Silvia; did not I bid thee still mark me, and do as I do? When didst thou see me heave up my leg, and make water against a gentlewoman's farthingale? didst thou ever see me do such a trick?

Enter Proteus and Julia.

Pro. Sebastian is thy name? I like thee well, And will employ thee in some service presently. Jul. In what you please ;-I will do what I can. Pro. I hope, thou wilt.-How now, you whoreson peasant? [To Launce. Where have you been these two days loitering? Laun. Marry, sir, I carried mistress Silvia the dog you bade me.

Pro. And what says she, to my little jewel? Laun. Marry, she says, your dog was a cur; and tells you, currish thanks is good enough for such a present.

Pro. But she received my dog?

Laun. No, indeed, she did not: here have I brought him back again.

Pro. What, didst thou offer her this from me?

Laun. Ay, sir; the other squirrel was stolen from me by the hangman's boys in the marketplace: and then I offer'd her mine own; who is a dog as big as ten of yours, and therefore the gift the greater.

Jul. It seems you loved her not, to leave her token:

She's dead, belike.

Pro.

Jul. Alas!

Not so; I think, she lives.

Pro. Go, get thee hence, and find my dog again, Or ne'er return again unto my sight. Away, I say: Stay'st thou to vex me here? SCENE IV.-The same. Enter Launce, with A slave, that, still an end, turns me to shame. his dog. [Exit Launce. Sebastian, I have entertained thee, When a man's servant shall play the cur with Partly, that I have need of such a youth, him, look you, it goes hard: one that I brought up For 'tis no trusting to yon foolish lowt: That can with some discretion do my business, of a puppy; one that I saved from drowning, when But chiefly, for thy face, and thy behaviour; three or four of his blind brothers and sisters went Which (if my augury deceive me not) to it! I have taught him-even as one would say Witness good bringing up, fortune, and truth: precisely, Thus I would teach a dog. I was sent Therefore know thou, for this I entertain thee. to deliver him, as a present to mistress Silvia, from Go presently, and take this ring with thee, my master; and I came no sooner into the dining- Deliver it to madam Silvia: chamber, but he steps me to her trencher, and She loved me well, delivered it to me. steals her capon's leg. O'tis a foul thing, when a cur cannot keep himself in all companies! I would have, as one should say, one that takes upon him to be a dog indeed, to be, as it were, a dog at all things. If I had not had more wit than he, to take a fault upon me that he did, I think verily he had been hanged for't; sure as I live, he had suffered for't you shall judge. He thrusts me himself into the company of three or four gentlemenlike dogs, under the duke's table: he had not been there (bless the mark) a pissing while; but all the As you do love your lady Silvia: chamber smelt him. Out with the dog, says one; She dreams on him, that has forgot her love; What cur is that? says another; Whip him out, You dote on her, that cares not for your love. says the third; Hang him up, says the duke. I,Tis pity, love should be so contrary; having been acquainted with the smell before, And thinking on it makes me cry, alas! knew it was Crab; and goes me to the fellow that whips the dogs: Friend, quoth I, you mean to This letter;-that's her chamber.-Tell my lady. Pro. Well, give her that ring, and therewithal whip the dog? Ay, marry, do I, quoth he.. You I claim the promise for her heavenly picture. do him the more wrong, quoth I; 'twas I did the Your message done, hie home unto my chamber, thing you wot of. He makes me no more ado, Where thou shalt find me sad and solitary. but whips me out of the chamber. How many masters would do this for their servant? Nay, I'l be sworn, I have sat in the stocks for puddings he hath stolen, otherwise he had been executed: have stood on the pillory for geese he hath killed, A fox, to be the shepherd of thy lambs: Alas, poor Proteus! thou hast entertain' otherwise he had suffered for't: thou think'st not Alas, poor fool! Why do I pity him of this now!-Nay, I remember the trick you That with his very heart despiseth me? Because he loves her, he despiseth me; Because I love him, I must pity him.

(1) Caring. (2) Restrain. (3) In the end.

Pro. Why dost thy cry, alas!
Jul. I cannot choose but pity her.
Pro. Wherefore should'st thou pity her?
Jul. Because, methinks, that she loved you as
well

[Exit Proteus. Jul. How many women would do such a message?

This ring I gave him, when he parted from me,
To bind him to remember my good will:
And now am I (unhappy messenger)
To plead for that, which I would not obtain;
To carry that which I would have refus'd;
To praise his faith, which I would have dísprais'd.
1 am my master's true confirmed love;
But cannot be true servant to my master,
Unless I prove false traitor to myself.
Yet I will woo for him: but yet so coldly,
As, heaven, it knows, I would not have him speed.

Enter Silvia, attended.

Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean
To bring me where to speak with madam Silvia.
Sil. What would you with her, if that I be she?
Jul. If you be she, I do entreat your patience
To hear me speak the message I am sent on.
Sil. From whom?

Jul. From my master, sir Proteus, madam.
Sil. O!-He sends you for a picture?
Jul. Ay, madam.

Sil. Ursula, bring my picture there.

[Picture brought.
Go, give your master this: tell him from me,
One Julia, that his changing thoughts forget,
Would better fit his chamber, than this shadow.
Jul. Madam, please you peruse this letter.-
Pardon me, madam; I have unadvis'd
Delivered you a paper that I should not;
This is the letter to your ladyship.

Sil. I pray thee, let me look on that again.
Jul. It may not be; good madam, pardon me.
Sil. There, hold.

I will not look upon your master's lines:
I know, they are stuff'd with protestations,
And full of new-found oaths; which he will break
As easily as I do tear his paper.

Jul. Madam, he sends your ladyship this ring.
Sil. The more shame for him that he sends it me;
For, I have heard him say a thousand times,
His Julia gave it him at his departure:
Though his false finger hath profan'd the ring,
Mine shall not do his Julia so much wrong.
Jul. She thanks you.

Sil. What say'st thou ?

Jul. I thank you, madam, that you tender her:
Poor gentlewoman! my master wrongs her much.
Sil. Dost thou know her?

Jul. Almost as well as I do know myself:
To think upon her woes, I do protest,
That I have wept a hundred several times.

Sil. Belike, she thinks that Proteus hath forsook

her.

Jul. I think she doth, and that's her cause

[blocks in formation]

of

As if the garment had been made for me!
Therefore, I know she is about my height.
And, at that time, I made her weep a-good,
For I did play a lamentable part;
Madam, 'twas Ariadne, passioning
For Theseus' perjury, and unjust flight;
Which I so lively acted with my tears,
That my poor mistress, moved therewithal,
Wept bitterly; and, would I might be dead,
If I in thought felt not her very sorrow!

I

Sil. She is beholden to thee, gentle youth!→→→
Alas, poor lady! desolate and left!—
weep myself, to think upon thy words.
Here, youth, there is my purse; I give thee this
For thy sweet mistress' sake, because thou lov'st her.
Farewell.
[Exit Silvia.
Jul. And she shall thank you for't, if e'er you
know her.-

A virtuous gentlewoman, mild, and beautiful.
I hope my master's suit will be but cold,
Since she respects my mistress' love so much.
Alas, how love can trifle with itself!
Here is her picture: Let me see; I think,
If I had such a tire, this face of mine
Were full as lovely as is this of hers:
And yet the painter flatter'd her a little,
Unless I flatter with myself too much.
Her hair is auburn, mine is perfect yellow:
If that be all the difference in his love,
I'll get me such a colour'd periwig.
Her eyes are grey as glass; and so are mine:
Ay, but her forehead's low, and mine's as high
What should it be, that he respects in her,
But I can make respective in myself,
If this fond love were not a blinded god?
Come, shadow, come, and take this shadow up,
For 'tis thy rival. O'thou senseless form!
Thou shalt be worshipp'd, kiss'd, lov'd, and ador'd;
And, were there sense in his idolatry,
My substance should be statue in thy stead.
I'll use thee kindly for thy mistress' sake,
That us'd me so; or else, by Jove I vow,

I should have scratch'd out your unseeing eyes,
To make my master out of love with thee. [Exil.

ACT V.

SCENE L-The_same. An abbey. Enter
Eglamour.

Egl. The sun begins to gild the western sky;
And now, it is about the very hour
That Silvia, at Patrick's cell, should meet me.
She will not fail; for lovers break not hours,
Unless it be to come before their time;
So much they spur their expedition.

Enter Silvia.

See, where she comes: Lady, a happy evening'
Sil. Amen, amen! go on, good Eglamour
Out at the postern by the abbey-wall;

I fear, I am attended by some spies.

Egl. Fear not: the forest is not three leagues
off;

If we recover that, we are sure enough. [Exeunt.
SCENE II.-The same. An apartment in the
Duke's palace. Enter Thurio, Proteus, and
Julia.

Thu. Sir Proteus, what says Silvia to my suit?
(3) Head-dress. (4) Respectable. (5) Safe.

Pro. O, air, I find her milder than she was;
And yet she takes exceptions at your person.
Thu. What, that my leg is too long?
Pro. No; that it is too little.

Thu. I'll wear a boot, to make it somewhat rounder.

Pro. But love will not be spurr'd to what it loaths.

Thu. What says she to my face?

Pro. She says, it is a fair one.

Thu. Nay, then the wanton lies; my face is black.

Pro. But pearls are fair; and the old saying is, Black men are pearls in beauteous ladies' eyes. Jul. "Tis true; such pearls as put out ladies'

[blocks in formation]

Be patient, we must bring you to our captain.
Sil. A thousand more mischances than this one
Have learn'd me how to brook this patiently.
2 Out. Come, bring her away.

1 Out. Where is the gentleman that was with her?

Out. Being nimble-footed, he hath out-run us, But Moyses, and Valerius, follow him. Go thou with her to the west end of the wood, There is our captain: we'll follow him that's fled; The thicket is beset, he cannot 'scape.

1 Out. Come, I must bring you to our captain's

[blocks in formation]

Val. How use doth breed a habit in a man
[Aside. This shadowy desert, unfrequented woods,
I better brook than flourishing peopled towns:
Here can I sit alone, unseen of any,

Thu. What says she to my valour?
Pro. O, sir, she makes no doubt of that.
Jul. She needs not, when she knows it coward-
ice.

Thu. What says she to my birth?

Pro. That you are well deriv'd.

Jul. True; from a gentleman to a fool.
Thu. Considers she my possessions?
Pro. O, ay; and pities them.

Thu. Wherefore?

And, to the nightingale's complaining notes,
[Aside. Tune my distresses, and record my woes.
O thou that dost inhabit in my breast,
Leave not the mansion so long tenantless;
[Aside. Lest, growing ruinous, the building fall,
And leave no memory of what it was!
Repair me with thy presence, Silvia;
Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain !-

Jul. That such an ass should owe' them.[Aside. What halloing, and what stir, is this to-day?
Pro. That they are out by lease.

Jul. Here comes the duke.

[blocks in formation]

Pro.

Duke.

Pro.

Nor I.

Saw you my daughter? Neither. Duke. Why, then she's fled unto that peasant Valentine;

And Eglamour is in her company.

'Tis true; for friar Laurence met them both,
As he in penance wander'd through the forest:
Him he knew well, and guess'd that it was she;
But, being mask'd, he was not sure of it:
Besides, she did intend confession

At Patrick's cell this even; and there she was not:
These likelihoods confirm her flight from hence.
Therefore, I pray you, stand not to discourse,
But mount you presently; and meet with me
Upon the rising of the mountain foot

That leads towards Mantua, whither they are fled
Despatch, sweet gentlemen, and follow ine. [Exit.
Thu. Why, this it is to be a peevish girl,
That flies her fortune when it follows her:
I'll after; more to be reveng'd on Eglamour,
Than for the love of reckless3 Silvia.

[Exit.

Pro. And I will follow, more for Silvia's love, Than hate of Eglamour that goes with her. (Exit. Jul. And I will follow, more to cross that love Than hate for Silvia, that is gone for love.

SCENE III.-Frontiers of Mantua.
Forest. Enter Silvia, and Out-laws.
Out. Come, come:

:

[Exit.

The

` (1) Own. (2) Foolish, (3) Careless.

These are my mates, that make their wills their

law,

Have some unhappy passenger in chace:
They love me well; yet I have much to do,
To keep them from uncivil outrages.
Withdraw thee, Valentine; who's this comes here?
[Steps aside.

Enter Proteus, Silvia, and Julia.

Pro. Madam, this service I have done for you (Though you respect not aught your servant doth,) To hazard life, and rescue you from him That would have forc'd your honour and your love.

Vouchsafe me, for my meed, but one fair look; A smaller boon than this I cannot beg,

And less than this, I am sure, you cannot give. Val. How like a dream is this I see and hear? Love, lend me patience to forbear awhile. [Aside. Sil. O miserable, unhappy that I am!

Pro. Unhappy, were you, madam, ere I came ; But, by my coming, I have made you happy. Sil. By thy approach thou mak'st me most un

I

happy.

Jul. And me, when he approacheth to your presence.

[Aside.

Sil. Had I been seized by a hungry lion, would have been a breakfast to the beast, Rather than have false Proteus rescue me. heaven be judge, how I love Valentine, And full as much (for more there cannot be,) Whose life's as tender to me as my soul; do detest false perjur'd Proteus: Therefore be gone, solicit me no more.

I

Pro. What dangerous action, stood it, next to

death,

Would I not undergo for one calm look?

[blocks in formation]

O, 'tis the curse in love, and still approv'd,
When women cannot love where they're belov'd.
Sil. When Proteus cannot love where he's
belov'd.

Read over Julia's heart, thy first best love,

Pro. How Julia!

Jul. Behold her that gave aim to all thy oaths,
And entertain'd them deeply in her heart:
How oft hast thou with perjury cleft the root!
O Proteus, let this habit make thee blush!

For whose dear sake thou didst then rend thy Be thou asham'd, that I have took upon me

faith

[blocks in formation]

Pro. Nay, if the gentle spirit of moving words Can no way change you to a milder form, I'll woo you like a soldier, at arms' end; And love you 'gainst the nature of love, force you. Sil. O heaven!

Pro. I'll force thee yield to my desire. Val. Ruffian, let go that rude uncivil touch; Thou friend of an ill fashion!

Valentine!

Pro. Val. Thou common friend, that's without faith or love;

(For such is a friend now,) treacherous man! Thou hast beguil'd my hopes; nought but mine eye

Could have persuaded me: Now I dare not say
I have one friend alive; thou would'st disprove mc.
Who should be trusted now, when one's right hand
Is perjur'd to the bosom? Proteus,

I am sorry, I must never trust thee more,
But count the world a stranger for thy sake.
The private wound is deepest: O time, most curst!
"Mongst all foes, that a friend should be the worst!
Pro. My shame and guilt confounds me.
Forgive me, Valentine: if hearty sorrow
Be a sufficient ransom for offence,
I tender it here; I do as truly suffer,
As e'er I did commit.

Val.

Then I am paid;
And once again I do receive thee honest.
Who by repentance is not satisfied,

Is nor of heaven, nor earth; for these are pleas'd;
By penitence the Eternal's wrath's appeas'd:-
And, that my love may appear plain and free,
All that was mine in Silvia, I give thee.
Jul. O me, unhappy!

Pro. Look to the boy.

[Faints.

Val. Why, boy! why, wag! how now? what is the matter?

Look up; speak. Jul.

Such an immodest raiment; if shame live
In a disguise of love:

It is the lesser blot, modesty finds,

Women to change their shapes, than men their minds.

Pro. Than men their minds? 'tis true: 0 heaven! were man

But constant, he were perfect: that one error Fills him with faults; makes him run through all sins:

Inconstancy falls off, ere it begins:
What is in Silvia's face, but I may spy
More fresh in Julia's with a constant eye?

Val. Corne, come, a hand from either:
Let me be blest to make this happy close;
"Twere pity two such friends should be long foes.
Pro. Bear witness, heaven, I have my wish for

[blocks in formation]

Thu. Yonder is Silvia; and Silvia's mine.
Val. Thurio, give back, or else embrace thy
death;

Come not within the measure of my wrath:
Do not name Silvia thine; if once again,
Milan shall not behold thee. Here she stands,
Take but possession of her with a touch!-
I dare thee but to breathe upon my love.-
Thu. Sir Valentine, I care not for her, I;
I hold him but a fool, that will endanger
His body for a girl that loves him not:
I claim her not, and therefore she is thine.
Duke. The more degenerate and base art thou
To make such means for her as thou hast done,
And leave her on such slight conditions.-
Now, by the honour of my ancestry,

I do applaud thy spirit, Valentine,
And think thee worthy of an empress' love.
Know then, I here forget all former griefs,
Cancel all grudge, repeal thee home again.-
Plead a new state in thy unrivall'd merit,
To which I thus subscribe,-sir Valentine,

O good sir, my master charg'd me Thou art a gentleman, and well deriv'd;
To deliver a ring to madam Silvia ;
Which, out of my neglect, was never done.
Pro. Where is that ring, boy?

Jul.

Here 'tis: this is it. [Gives a ring.

Pro. How! let me see:

Why this is the ring I gave to Julia.
Jul. O, cry you mercy, sir, I have mistook;
This is the ring you sent to Silvia.

Take thou thy Silvia, for thou hast deserv'd her. Val. I thank your grace; the gift hath made me happy.

I now beseech you, for your daughter's sake,
To grant one boon that I shall ask of you.

Duke. I grant it, for thine own, whate'er it be.
Val. These banish'd men, that I have kept

withal,

Are men endued with worthy qualities;
And let them be recall'd from their exile:
Forgive them what they have committed here,

[Shows another ring.

my

They are reformed, civil, full of good,

Pro. But, how cam'st thou by this ring? at depart,

I gave this unto Julia.

Jul. And Julia herself did give it me; And Julia herself hath brought it hither.

(1) Felt, experienced. (2) Direction. (3) An allusion to cleaving the pin in archery.

And fit for great employment, worthy lord.
Duke. Thou hast prevail'd: I pardon them and

thee;

Dispose of them, as thou know'st their deserts.

(4) Length of my sword. (5) Interest.

1

With triumphs, mirth, and rare solemnity.
Come, let us go; we will include all jars.
Val. And, as we walk along, I dare be bold
With our discourse to make your grace to smile:
What think you of this page, my lord?

Duke. I think the boy hath grace in him; he blushes.

Val. I warrant you, my lord; more grace than boy.

Duke. What mean you by that saying? Val. Please you, I'll tell you as we pass along, That you will wonder what hath fortun'd.Come, Proteus; 'tis your penance, but to hear The story of your loves discovered:

That done, our day of marriage shall be yours; One feast, one house, one mutual happiness.

[blocks in formation]

[Exeunt.

In this play there is a strange mixture of know ledge and ignorance, of care and negligence. The versification is often excellent, the allusions are learned and just; but the author conveys his heroes by sea from one inland town to another in the same country: he places the emperor at Milan, and sends his young men to attend him, but never mentions him more; he makes Proteus, after au interview with Silvia, say he has only seen her picture: and, if we may credit the old copies, he has, by mistaking places, left his scenery inextricable. The reason of all this confusion seems to be, that he took his story from a novel which he sometimes followed and sometimes forsook; sometimes remembered, and sometimes forgot.

That this play is rightly attributed to Shakspeare, I have little doubt. If it be taken from him, to whom shall it be given? This question may be asked of all the disputed plays, except Titus Andronicus; and it will be found more credible, that Shakspeare might sometimes sink below his highest flights, than that any other should rise up to his ¡lowest, JOHNSON.

« AnteriorContinua »