Imatges de pÓgina
PDF
EPUB

In order, den, tu overtek dis moderet standard, de efifensi ov de prezent mafineri most bi inkrist mør dan tenfold, tu se nstiŋ ov de "hjer sõbjekts " agrid spon tu bi tot in prįmari skulz bį de Ländon Bord, whiç ol wil admit tu bi most dezirabel, olde most edųkefonists wil bi dispozd tu konsider dat ferst ov ol wi ot tu deviz s8m minz bį whiç ol our gildren mɛ bi tot tu rid ordinari buks.

Hou iz dis spelig difikɣlti tu bi met? Dr Morél and Mr Miklejon propez, bį konstrsktiŋ skul buks in whię de anomalss werdz ar kept out ov sit til a leter stej ov de gild'z progres, tu get over de difikölti in sám mezur. Båt it iz wel nen dat som ov de most pozliŋ wordz tu gildren ar de nemz ov fiŋz" familiar in der moutz az houshold wordz,” az ni, töŋ, í (knee, tongue, eye), and xder wordz in konstant us, sog az hi, rit, nó, tú, εt, frend, kof, rsf {high, right, know, two, eight, friend, cough, rough), ets. And it wud bi difiksl tu frem sentensez in dát natural, flein stil whig gildren delit in, widout komin akros wordz lik diz.

But de fetal objekĵon tu dis plan iz de tasit konfefon whiç iz implid in it, dat it iz heples and usles tu atempt eni revizon ov Inglif ortografi. He enli anser tu sög a doktrin nided iz a kategorikal stetment ov whot meni pipel inwardli fiŋk-dát iz tu se, dat spelin iz a mater tu bi steriotįpt for ever in de prezent fason. Tu dis wan sobjekt de lo ov finaliti iz tu bi aplid; spelin iz akordin tu de loz ov de Midz and Persianz, a tiŋ whic genje not!

Gud hevenz! de fed ov Kadmss and de gost ov Kakston wud bi fokt at sog a doktrin sterd in de later hsf ov de ninting senturi, and nowen wud bi mer surprizd dan Dr Samuel Jonson tu lern, đat hi woz tu bi instold az a literari Pop in perpetuiti snder a nų dogma ov leksikografikal infalibiliti. Aiz iz de mor surpriziŋ stil when it iz konsiderd dat Ingland iz about de onli kontri in Urop wher de ortografi haz not bin revįzd bį som rekognįzd otoriti, and dat spelin iz about te onli sobjekt in Ingland whiç haz not bin adapted tu modern rekwirments.

Tek our sistem ov wets and mezurz. de adopfon ov a beter metod iz nou onli a kwestion ov tim and jeneral konviniens. Iz der eni argument in fevor ov an impruvd sistem ov wets and mezurz whię doz not aplį a fortiori tu impruvments in spelin? Ar der eni objek fonz agenst a revizon ov de ortografi whic wud not bi aplikabel in a stronger degri agenst a revizon ov de Skriptųr translefon, or, indid, agenst eni impruvment whotever?

HE SPELIИ DIFIKɣLTI.

Mis Ejwsro sez:-"Lernin tu rid iz de most difikɣlt ov human atenments; a dredful task tu lern, and, if posibel, a mor dredful task tu tig.”

Ser Bulwer Liton sez:-"A mor ljig, round-about, pazel-heded deluzon đan đát bį whig wi konfuz de klir instinkts ov trud in our aksrsed sistem ov spelin woz never konkokted bį de fsder ov folshud. Hou kan a sistem ov edukɛfon florif dat beginz bį se monstros a folshud, whiç de sens ov hiriŋ sxfjzez tu kontradikt ?"

Rev. D. C. Ginsberg, LL. D.-" hav had moc tu du wid spelin and literari work, and, az ekzaminer in several fiolojikal kolejez, į hav got ekzamine fon peperz from hili-eduketed students-sam ov dem gradчets in de universitiz-in whiç de spelin symtimz kriɛted perfekt amųzment. de speliŋ simz an insɣrmountabel difikölti in der lif."

Ser C. E. Trevelyan, K.C.B.—“de Inglis sistem ov spelin (į protest agenst its biin kold ortografi) iz a labirint, a kɛos, an absɣrditi, a disgres tu our ej and nefon. It formz de prinsipal difikslti ov our langwej-whiç iz de mor provokin, az der iz natin in de stryktur ov Inglif whiq kolz for it-and kozez tu anuali-inkrisin milionz in ol de for kworterz ov de gløb an enormes xnnesesari ekspenditur ov valuabel tim, and stil mor valuabel temper. He amount ov veksefon and diskorejment and los ov tim whiç iz kozd everi yir, espefali tu forenerz (and tu moltitudz ov juvenil forenerz tu de world ov leterz in our on land), bị đe ekstrimli inkorekt we ov spelin nou in ys iz inkalkulabel."

Maks Müler.-"Fot not tu omit hir ["Lekturz on de Sjens ov Langwej," deliverd at de Roial Institufon, London, 1863, sekond siriz, 8vo., pej 97], tu menfon đe valuabel servisez renderd bị đơz hu, for nirli twenti yirz, hav bin leborin in Ingland tu torn de rezɣlts ov sjentifik reserę tu praktikal us, in deviziŋ and propagetin a nu sistem ov ' Brif Ritin and Tru Spelin,' best non snder de nem ov de Fonetik Reform. I am far from underretin de difikɣltiz dat stand in de we ov ssc a reform, and į am not so sangwin az tu indslj in eni hops ov siiŋ it karid for de nekst fri or for jenerefonz. Bet į fil konvinst ov de truf and rizonabelnes ov de prinsipelz on whic dát reform rests, and az de innet regard for truð and rizon, houever dormant or timid at timz, haz olwez pruuvd irrezistibel in de end, enɛblin men tu part wid ol dɛ hold most dir and sekred, wheder korn loz, or Stuart dinastiz, or pepal legets, or hiden įdolz, į dout not dat de efit and korspt ortografi wil fole in der tren. Nefonz hav befor nou genjd der numerikal figurz, der leterz, der kronoloji, der wets and mezurz; and do Mr Pitman me not liv tu si de rezɣlts ov hiz persevirin and disinterested ekzerfonz, it rekwjrz no profetik pouer tu persiv dat whot at prezent iz pu-puud bį de meni, wil mek its we in de end, snles met bį arguments stronger dan doz hidertu leveld at de Fonetik Nyz. Wan argument whic mit bi sspozd tu we widt de student ov langwej, nemli, de obskurefon ov de etimolojikal straktur ov wordz, į kanot konsider veri formidabel. de pronɣnsiɛfon ov langwejez çɛnjez akordiŋ tu fikst loz, đe speliŋ iz genjd in de most arbitrari maner, se dat if our spelin foled de pronsnsiefon ov wordz, it wud in rialiti bi a greter help tu de kritikal student ov langwej dan de prezent snserten and snsjentifik med ov rįtiŋ.”

Out ov 1,972 felurz in de Sivil Servis Ekzaminɛsonz, 1,866 kandidets wer plskt for spelin.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors]

...

SECTION 2.-The value of the present time for action and co-operation
SECTION 3.-The Fonetik Nyz and the "Plea for Phonetic Spelling
SECTION 4.-The English system of spelling at least twelve hundred years
old-of Latin origin
SECTION 5.-The alphabets and systems of spelling with which the Eng-
lish must be compared

...

...

...

[ocr errors]

...

[ocr errors]

11

[blocks in formation]

SECTION 6. The pronunciative objection. The defects of French ortho-
graphy
SECTION 7.-The representation of language never keeps pace with the
changes of language itself. The badness of the French system of
spelling
SECTION 8.-The etymological principle

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

SECTION 9.-Original insufficiency of letters-orthographic expedients
SECTION 10.-Wrong classification-disturbance and confusion, etc
SECTION 11.-An English Gospel transliterated into the language of the
Koran

[merged small][merged small][ocr errors]

SECTION 12.-The alphabet in its earliest forms
SECTION 13.-Is there more than one primitive alphabet ?

SECTION 14.-Capital and small letters-monumental, cursive, and
printed styles

[merged small][ocr errors]

SECTION 15.-The Phonetic as opposed to the Etymological principle SECTION 16.-Alphabets undoubtedly derived from the Phoenician. (a) The Eastern or Asiatic Group

[merged small][ocr errors][ocr errors]

SECTION 17.-Alphabets undoubtedly derived from the Phoenician.
(b) The Western or European group. The Greek and its derivatives...
SECTION 18.-General view of the four classes of alphabets-the Phoni-

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][subsumed][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

...

48

SECTION 23.-The Latin alphabet-The order of the letters
SECTION 24.-The merits of the Latin alphabet

49

50

SECTION 25.-The demerits of the Latin alphabet

...

50

SECTION 26.-The substitution of the letter C for K-K and S as sounds
SECTION 27.-The substitution of C for K-C as a letter

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

SECTION 28.-The substitution of C for K continued-C as the element of a Digraph

[ocr errors]

63

SECTION 29.-The substitution of C for K continued.—The parallelism between C and G, CH and J

66

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

SECTION 19.-General view of the Greek group
SECTION 20.-General view, etc.-The alphabet concerning the origin of
which opinion is divided

...

SECTION 21.-General view, etc., alphabets of Latin origin
SECTION 22.-The Latin alphabet

[ocr errors]

PAGE

SECTION 30.-The reducibility of non-natural modes to rule, of little
practical value.

...

SECTION 31.-The demerits of the other consonants compared with those
of C.-None of them non-natural

SECTION 32.-The Phonetic principle

[ocr errors]

...

SECTION 33.-Limitations of the Phonetic principle continued-its influ-
ence on a large scale

SECTION 34.-The Phonetic system-its occasional liability to be applied
prematurely. Its influence upon the fixation of a language.-Histori-
cal view of the two series K-TSH and G-DZH

SECTION 35.-The English language as adapted for a Phonetic orthography
SECTION 36.-Analysis of the Etymological principle
SECTION 37.-Representation and Fixation

[ocr errors]

SECTION 38.-The Early Alphabets of the British Islands
SECTION 39.-The Early Alphabets of the German-The Moso-gothic
alphabet.

...

SECTION 40.-The Anglo-Saxon alphabet

...

[blocks in formation]
[ocr errors]
[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

SECTION 41.-History of the Anglo-Saxon Alphabet
SECTION 42.-Historical Sketch of English Spelling subsequent to the
Norman Conquest.-The mute E.
SECTION 43.-Historical Sketch, etc. (continued). The Apostrophe (') as
a sign of the Genitive case

[ocr errors]

...

SECTION 44.-Dialects of the Anglo-Saxon and Old English
SECTION 45.-Extension of the Phonetic Principle and subjects allied to
Phonetic spelling, as specially applied to the English Language

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
« AnteriorContinua »