Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Fire.

Feu.

Heat.

Chaleur.
Blaze.

Flamme.

Spark.

Etincelle.

Coal.

Charbon.

Smoke.

Fumée.

Soot.

Suie.

Ashes.

Cendres.

Earth.

Terre.

I could not light my fire for want of the

bellows.

m. Je n'ai pu allumer mon feu, faute de souf

flet.

I cannot bear the heat of the stove.

f. Je ne puis supporter la chaleur du poêle. The blaze increased rapidly.

f. Les flammes firent des progrès rapides. A spark may cause a great conflagration.

f. Une étincelle peut causer un grand incen

die.

Coal is sold at half a dollar a bushel.

m. Le charbon se vend une demi-gourde le

boisseau.

The room is filled with smoke.
f. La chambre est remplie de fumée.

The chimney is full of soot, get it swept. f. La cheminée est pleine de suie, faites-la

ramoner.

Ashes are used in making soap.

f. pl. Les cendres s'emploient dans la fabrique

du savon.

They covered his tomb with a little earth. f. On couvrit sa tombe d'un peu de terre. The roads are covered with dust.

Dust.

Poussière.

f. Les chemins sont remplis de poussière.

Sand.

There was nothing to be seen but mountains

of sand.

Sable.

Flint.

m. On ne voyait que des montagnes de sable. These flints are as transparent as chrys

[blocks in formation]

I fell into the mud close by your house. f. Je tombai dans la boue tout auprès de

[blocks in formation]

This country abounds with quarries of

f. Ce pays abonde en carrières de marbre

f.

blanc.

He has been hurt with a stone.

Il a été blessé d'une pierre.

This house is built of free-stone.
Cette maison est bâtie en pierre de taille.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

serpent énorme.

Grotto.

He was in a sound sleep at the bottom of the

grotto.

Grotte.

f. Il dormait profondément au fond de la

grotte.

Plain.

This prain is twenty-three miles long.

Plaine.

f. Cette plaine a vingt-trois milles de long

ueur.

Valley.

Vallée.

His house is situated in a fertile valley. f. Sa maison est située dans une vallée fer

[blocks in formation]

Mountain.

The Andes in South-America are the highest mountains on the globe.

[blocks in formation]

Steep rock.

the rocks.

m. Ce passage est dangereux à cause des

Rocher escarpé.

Sand-bank.

Banc de sable. m.
Shelf.

Ecueil.

rochers.

The fort stands on the top of a steep rock.
Le fort est sur le sommet d'un rocher es-

carpé.

The vessel ran a-ground upon a sand-bank.
Le vaisseau échoua sur un banc de sable.
This sea is full of shelves.

m. C'est un mer remplie d'écueils.

:

New-Holland is the largest island known.

f. La Nouvelle-Hollande est la plus grande

île connue.

The Cape of Good Hope was discovered by

the Portuguese.

Island.

Ile.

Cape.

Cap.

Isthmus.
Isthme.

Africa.

m. L'isthme de Suez joint l'Asie à l'Afrique.

m. Le Cap de Bonne-Espérance a été décou

vert par les Portugais.

The isthmus of Suez joins Asia to

Coast.

Cote.

127

The coast of Egypt is nearly as low as the

sea.

f. La côte d'Egypte est presque aussi basse que la mer.

CHAPTER III.

Europe.

1

Europe.

Asia.

Asie.

Africa.

DIVISIONS AND VARIOUS PARTS OF THE WORLD, NATIONAL NAMES.

EUROPE is the most enlightened of the four parts of the world.

parties du monde.

It is highly probable that Asia was the cra

dle of mankind.

f. Il est très-probable que l'Asie a été le berceau du genre humain.

There remain yet many places unknown in

f. L'Europe est la plus éclairée des quatre

Africa.

Afrique.

f. Il reste encore bien des lieux inconnus

en Afrique.

America.

America is divided in two large continents

by the Isthmus of Panama.

Amérique.

f. L'Amérique est divisée en deux grands

continens par l'Isthme de Pana

ma.

Germany.

Germany contains about twenty-five mil

lions of inhabitants.

Allemagne.

f. L'Allemagne contient environ vingt-cinq

millions d'habitans.

England.

England is the first maritime power in Eu

rope.

Angleterre.

f. L'Angleterre est la première puissance

maritime de l'Europe.

Bohemia.

Bohemia belongs to the House of Austria. Bohéme. f. La Bohême appartient à la Maison d'Au

triche.

Denmark.

Copenhagen is the capital of Denmark.

Danemarck. m. Copenhague est la capitale du Dane

marck.

Scotland.
Ecosse.

Spain.

Scotland is north of England. f. L'Ecosse est au nord de l'Angleterre. Spain is the most southern country of Eu

[blocks in formation]

Etats-Unis.

au monde.

m. Les Etats-Unis sont la seule République pl.

Greece.

Greece was formerly a flourishing coun

try.

Grèce.

Holland.

Hollande.

Hungary.
Hongrie.
Ireland.

Irlande.

Italy.

Italie.

Russia.

Russie.

Naples.

Naples.

Norway.

f. La Grèce était autrefois un pays floris

sant.

Were you ever in Holland?

f. Avez-vous jamais été en Hollande ?

I travelled all over Hungary.
f. j'ai voyagé par toute la Hongrie.

I intend to go to Ireland very soon.
f. J'ai dessein d'aller bientot en Irlande.
Have you travelled through Italy ?
f. Avez-vous voyagé en Italie ?

The military force of Russia is very for

midable.

f. Les forces militaires de la Russie sont

formidables.

We are at peace with the King of Naples. f. Nous sommes en paix avec le Roi de Na

[blocks in formation]

Norvège. f. Il a demeuré deux ans en Norvège.

Persia is 600 leagues long and 500 wide.

Persia.

Perse.

f. La Perse a six cents lieues de long & cinq

cents de large.

Poland.

Pologne.

Portugal.

Portugal.
Savoy.

Poland contains about ten millions of inha

bitants.

f. La Pologne contient environ dix millions

d'habitans.

Portugal lies west of Spain. m. Le Portugal est à l'ouest de l'Espagne.

Savoy was conquered by the French in the

year 1792.

Savoie.

f. La Savoie a été conquise par les Fran

çais en 1792.

Sweden.

Sweden is larger than France.

Suède.

Switzerland.

f. La Suède est plus grande que la France. Switzerland was divided into 13 cantons.

Suisse.

Leghorn.

f. La Suisse était divisée en 13 cantons.

Leghorn is the most trading place of Tus

cany.

Livourne.

f. Livourne est la ville la plus commerçante

Turkey.

Turquie.

Continent.

de la Toscane.

I never was in Turkey.

f. Je n'ai jamais été en Turquie.

Geographers divide the earth into two large

[blocks in formation]

m. Alexandre aspirait à l'empire de toute la

Prussia was erected into a kingdom in the

year 1701.

Royaume. m. La Prusse a été érigée en royaume en

Republic.

mil sept cent un.

The contempt of laws is the ruin of a re

République. f. Le mépris des lois est la ruine d'une ré

public.

publique.

Department. France is now divided into 103 depart

ments.

Département. m. La France est actuellement divisée en

Principality. His estate has been erected into a princi

cent trois départemens.

pality.

Principauté. f. Sa terre a été érigée en principauté.

[blocks in formation]
« AnteriorContinua »