Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Salary.
Salaire.

Dirtiness.

Saleté.

Healthfulness,

His salary is not punctually paid to him. m. Son salaire ne lui est pas exactement

wholesomeness.

payé.

The dirtiness of the streets of Paris is disagreeable.

f. La saleté des rues de Paris est désagré

able.

That country is celebrated for its health

fulness.

Salubrité. f. Ce pays-là est célèbre par sa salubrité.

Satisfaction,con- 'Tis an affair which will never turn out to

Satisfaction. f. C'est une affaire dont vous n'aurez

tent.

your satisfaction.

jamais de satisfaction.

Satisfaction, re- I gave him the satisfaction he required. paration.

Satisfaction. f. Je lui donnai la satisfaction qu'il deman

dait.

This physician acquired great knowledge

m. Ce médecin a acquis un grand savoir par

Knowledge.

by experience.

Savoir.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

m. Un homme sage ne confie pas son secret à

[blocks in formation]

Sentence, max- Seneca's works are replete with maxims.

[blocks in formation]

f. On n'a pas adouci la sentence rendue con

tre lui.

Feeling.
Sentiment.

There is no more feeling in his arm. m. Il n'y a plus de sentiment dans son bras. I would wish to know his opinion upon

Opinion, mind.

that.

Sentiment. m. Je voudrais bien savoir son sentiment

dessus.

Sense, affection. This man has lost all sense of humanity.

Sentiment.

[blocks in formation]

m. Cet homme a perdu tout sentiment d'hu

manité.

They refused taking the oath of allegiance. m. Ils refusèrent de prêter serment de fidé

lité.

He likes to render service to others. m. Il aime à rendre service aux autres.

Keep profound silence on the whole affair. m. Gardez un profond silence sur toute l'af

faire.

Man was born for society.

f. L'homme est né pour la société.

A company is dissolved by the death of a

partner.

f. Une société est rompue par la mort d'un

associé.

Sleep quickly repairs the strength.

m. Le sommeil répare promptement les

forces.

Fate, situation, Such is the fate of conquerors-What is

your situation?

m. Tel est le sort des conquérans-Quel est

votre sort?

Such is the foolishness of men.
f. Telle est la sottise des hommes.

He says nothing but silly things, I am

weary with him.

f. pl. Il ne dit que des sottises, je suis las de

[blocks in formation]

Sottises.

Submission.

Soumission.

f. Elle montra une grande soumission aux

Suspicion.

Soupçon.

m. Ses soupçons le rendent inquiet.

l'entendre.

She showed a great submission to the de

crees of Providence.

décrets de la Providence.

His suspicions render him uneasy.

Remembrance. I cannot blot this action out of my remem

brance.

Souvenir. m. Je ne saurais effacer cette action de mon

souvenir.

Unproductive- This year has been remarkable for its un

ness, barren

ness.

Stérilité.

Safety. Sureté.

productiveness.

f. Cette année-ci a été remarquable par sa

stérilité.

There is no safety in your stay in town.

f. Il n'y a point de sureté pour vous à de

meurer en ville.

Security.

I will lend you money, if you give me secu

[blocks in formation]

Talent.

Talent.

Rashness.

Témérité.

Testimony.

f. Je vous prêterai de l'argent, si vous me

donnez une sureté.

To speak well is a great talent.

m. C'est un grand talent que celui de bien

parler.

rashness.

He committed every thing to hazard by his

f. Il s'est exposé à tout perdre par sa témé

rité.

I want no other testimony than that. Témoignage. m. Je ne veux point d'autre témoignage que

[blocks in formation]

His constitution is quite broken now.

Tempérament.m. Son tempérament est tout ruiné à présent.

[blocks in formation]

Tempérance. f. La tempérance est la mère de toutes les

Toleration should be the basis of every reli

[blocks in formation]

f. La tolérance devrait être la base de toutes

les religions.

Treatise.

How many treatises have been written on

the sciences !

Traité.

m. Que de traités on a composés sur les sci

ences!

Treaty.

Traité.

Treatment.

It is reported that the treaty of peace has

been signed.

m. Le bruit court que le traité de paix a été

signé.

The treatment he will receive, will depend upon his conduct.

Traitement. m. Le traitement qu'on lui fera, dépendra de

sa conduite.

Attendance, &c. This surgeon charges too much for his

attendance, &c.

Traitement. m. Ce chirurgien demande trop pour son

traitement.

Tranquillity. Nothing can disturb the tranquillity of her

mind.

Tranquillité. f. Rien ne saurait troubler la tranquillité de

son esprit.

Removal, trans- The removal of his furniture cost him

portation.

much.

Transport. m. Le transport de ses meubles lui a beau

coup coûté.

The exportation of gold and silver out of

the country is forbidden.

de l'argent hors du

Exportation.

Transport. m.

Le transport de l'or &

pays est défendu.

fit of jealousy.

Transport or fit. He blew out her brains in a transport or

Transport. m. Dans un transport de jalousie, il lui fit

sauter la cervelle.

I will not take you off from your work. m. Je ne veux point vous détourner de votre

Work.

Travail.

travail.

Labour.

He is now used to live upon his own la

[blocks in formation]

m. Après bien des travaux & des fatigues, il

Sadness.

Tristesse.

Melancholy.

en vint à bout.

What causes your sadness?

f. Quelle est la cause de votre tristesse?

Melancholy naturally sits upon his face.

Tristesse. f. La tristesse est naturellement répandue

sur son visage.

Knavery, cheat. It will be hard for you to guard against his knaveries.

Tromperie. f.

Value, worth,
price.

[blocks in formation]

:

Virtue.

Vertu.

Vous aurez de la peine à vous garantir de ses tromperies.

I have paid him the value or price of it.

f. Jelui en ai payé la valeur.

Vice, immoral

ity.

Vice.

He does not yet understand the import or meaning of many words.

f. Il n'entend pas encore la valeur de beau

coup de mots.

Fortune does not always favour valour. f. La fortune ne seconde pas toujours la va

leur.

Every body despises him on account of his

vanity.

f. Tout le monde le méprise, à cause de sa vanité.

Truths are not to be spoken at all times. f. Toutes vérités ne sont pas bonnes à dire. We must often make a virtue of necessity. f. Il faut souvent faire de nécessité vertu.

He has given himself up to all kinds of

vices.

m. Il s'est abandonné à toute sorte de vices. Defect, blemish. I warrant this horse to have no defect. Vice.

m. Je garantis que ce cheval n'a point de

vice.

Visionary flight. She is subject to have visionary flights.
f. Elle est sujette à avoir des visions.

Vision.

[ocr errors]

Visit.

When do you intend to pay him a visit? f. Quand comptez-vous lui rendre visite? One ought to believe in the union of the soul with the body.

Visite.

Union.

Union.

f. On doit croire à l'union de l'ame & du

corps.

Harmony, union. They both live in perfect harmony.

Union.

f. Ils vivent tous deux dans une parfaite

union.

Neighbourhood. He stands on a good footing with his

Voisinage.

Will.

Volonté.

VOL. I.

neighbourhood.

m. Il est bien avec son voisinage.

The passions often determine the will.

f. Les passions déterminent souvent la vo

lonté.

Kk

« AnteriorContinua »