Illustrations of Shakespeare, and of Ancient MannersTegg, 1839 - 631 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 100.
Pàgina 2
... translation of it existed in Shakspeare's time , and that he had in the above passage imitated the following description of the boat in which Horn and his companions were put by king Rodmund at the suggestion of Browans , That is , Sire ...
... translation of it existed in Shakspeare's time , and that he had in the above passage imitated the following description of the boat in which Horn and his companions were put by king Rodmund at the suggestion of Browans , That is , Sire ...
Pàgina 8
... translation of the 13th tale in the Cento novelle antiche , and which is in fact the subject of fa- ther Philip's geese , so admirably told by Boccaccio and La- fontaine . It seems to have been originally taken from the life of Saint ...
... translation of the 13th tale in the Cento novelle antiche , and which is in fact the subject of fa- ther Philip's geese , so admirably told by Boccaccio and La- fontaine . It seems to have been originally taken from the life of Saint ...
Pàgina 16
... translation of Apuleius 1596 , 4to , a book well known to Shakspeare , a marginal note says , " Witches in old time were supposed to be of such power that they could pul downe the moone by their inchauntment . " In Fleminge's Virgil's ...
... translation of Apuleius 1596 , 4to , a book well known to Shakspeare , a marginal note says , " Witches in old time were supposed to be of such power that they could pul downe the moone by their inchauntment . " In Fleminge's Virgil's ...
Pàgina 35
Francis Douce. translated by Thomas Bedingfield from the Italian of Claudio Corte , 1584 , 4to . SCENE 1. Page 325 . SLEN . I hope upon familiarity will grow more contempt ... translated by Thomas Bedingfield from the Italian of Claudio ...
Francis Douce. translated by Thomas Bedingfield from the Italian of Claudio Corte , 1584 , 4to . SCENE 1. Page 325 . SLEN . I hope upon familiarity will grow more contempt ... translated by Thomas Bedingfield from the Italian of Claudio ...
Pàgina 53
... translated by Golding , 4to , fo . 8 , where , speaking of Cupid's arrows , he says , " That causeth love is all of golde with point full sharp and bright . That chaseth love , is blunt , whose steele with leaden head is dight ...
... translated by Golding , 4to , fo . 8 , where , speaking of Cupid's arrows , he says , " That causeth love is all of golde with point full sharp and bright . That chaseth love , is blunt , whose steele with leaden head is dight ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
Illustrations of Shakespeare, and of Ancient Manners: With ..., Volum 1 Francis Douce Visualització completa - 1807 |
Illustrations of Shakespeare and of Ancient Manners: With Dissertations on ... Francis Douce Visualització completa - 1839 |
Illustrations of Shakespeare and of Ancient Manners: With Dissertations on ... Francis Douce Visualització completa - 1839 |
Frases i termes més freqüents
afterwards alluded allusion already ancient appears borrowed called CHAP character cited clown conjecture copy corruption curious death Devil DICTIONARY doubt dress duke edition emperor England English expression fairies folio fool French Gesta Romanorum gleek hath Henry the Eighth hobby-horse Holinshed holy horse instance Italian John Johnson King Henry knight lady language Latin likewise lines Lord Maid Marian Malone manner manuscript means Measure for measure mentioned Merchant of Venice modern morris dance occasion opinion original Ovid passage perhaps person play poet present prince printed probably queen quod quotation reader reign remarks Ritson Robin Hood Roman Saint Saint Valentin Saxon says SCENE seems sense Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Dagonet sometimes song speaking speech Steevens Steevens's story supposed term thee thou tion translation Twelfth night vols word writer Wynkyn de Worde