Imatges de pàgina
PDF
EPUB

THE

BRITISH LIBRARIAN.

Religion and its History.

I. HOLY SCRIPTURES.

1. BIBLIOGRAPHICAL INTRODUCTIONS.

3. Bibliothéque Sacrée, par Augustin CALMET.

This valuable Catalogue, which is to be found in the various French editions of the Dict. of

[ocr errors]

1. Bibliotheca Sacra, in binos Sylla- the Bible, and likewise in the third volume of bos distincta: quorum prior, omnes sive the English translation in folio, contains copious Textus Sacri sive Versionum ejusdem notices of the earlier biblical critics and comEditiones, necnon præstant. mss. Codi- mentators, and other writers on scriptural ances, cum Notis histor. continet; poste- tiquities, &c. Orme observes, while this part rior vero continet omnia eorum Operation and research of the celebrated author, it of Calmet's work displays the great erudiqui in S. Scripturam ediderunt: huic discovers strongly his partiality for Catholic subjiciuntur Grammaticæ et Lexica Ling. writers.' præs. Oriental., labore Jac. LE LONG. Paris., 1723, folio, 2 vols., 30s.

4. Algemeine Bibliothek der Biblische Litteratur, von J. G. EICHHORN. Leipz., 1788-1801, 8vo, 10 vols., £5.

The third and best edition of this erudite work. It contains much curious information, and will be found an invaluable acquisition to Heringa says, that this Universal Library of the biblical scholar. (1.) Bibliotheca Sacra, Biblical Literature furnishes many proofs of post J. Le Long et C. F. Boerneri iteratas laxity and licentiousness in the treatment of the euras ordine disposita, emendata, suppleta, con- Holy Scriptures. Eichhorn devoted his attentinuata ab And. Gottl. MASCH. Hala, 1778, 85, tion for some years almost exclusively to the 90, 97, 4to, 2 pts. in 5 vols., 60s. This elabo-archæology of biblical literature.

Hebrew and Greek text, also the Greek, Orien

rate work contains the editions of the original 5. Bibliographical Appendix to an tal, and Latin versions, with a supplement. It Introduction to the Critical Study and is far more complete in these departments than Knowledge of the Holy Scriptures, by the original publication; but it does not give T. H. HORNE, B.D. any account of the mss., or of the translations of the Scriptures into the modern languages, or of the commentaries, which Le Long gives in his own editions. In Prof. De Rossi's treatise, De ignotis nonn, antiquiss. Hebr. Textus Editionibus,' will be found an historico-critical appendix to Masch's edition of Le Long's Bibliotheca

Sacra.

2. Discours Historique sur les principales Editions des Bibles Polyglottes, par (Jac. LE LONG) l'Auteur de la Bibliothéque Sacrée. Paris, 1713, 8vo, 5s.

In the Bibliographical Dictionary, edited by Dr. Adam Clarke, appeared much curious information respecting Polyglot Bibles, a few copies of which were struck off separately by that learned divine, for private distribution.

To this work, which forms the second part of the second volume of Mr. Horne's publication, the compiler of these pages has been greatly indebted. A notice of the best works treating on the Bible generally, and on each book in particular, will also be found in La Sainte Bible de Vence, par M. Drach, published at Paris in 1827-34, in 27 vols., 8vo.

6. Concise View of the Succession of Sacred Literature; and a Chronological Arrangement of Authors and their Works, from the Invention of Alphabetical Characters, to the year 1300, by Adam CLARKE, LL.D. and J. B. B. CLARKE, M.A. London, 1831-2, 8vo, 2 vols., 14s.

B

This work contains much important informa- | clésiastiques, depuis Moïse jusqu'à Saint tion relative to biblical and ecclesiastical litera- Thomas-d'Aquin. Ouvrage rédigé d'ature, and will be found a useful guide to the près Mauro Boni et Gamba, par Ch. student. NODIER. Paris, 1826, 8vo, 9s.

7. Course of Lectures, containing a Description and Systematic Arrangement of the several Branches of Divinity, accompanied with an Account both of the principal Authors, and of the Progress, which has been made at different Periods, in Theological Learning, by Herbert MARSH[Bishop of Peterborough]. Lond., 1809-23, 8vo, 7 pts., 31s. 6d.

These profoundly learned and valuable lectures embrace every topic of biblical criticism and interpretation; and also the genuineness, authenticity, and credibility of the Scriptures; and are particularly valuable for the notices of the principal writers who have treated on these subjects. (1.) Lectures on the Criticism and Interpretation of the Bible, with two preliminary Lectures on Theological Study and Theological Arrangement: to which are added, two Lectures on the History of Biblical Interpretation, by H. MARSH, Bp. of Peterborough. Camb., 1828, 8vo, 12s. An enlarged edition of the first four parts of the Course of Lectures, reprinted London, 1838, 8vo, 14s. The two lectures on Biblical Interpretation, which were published separately, (price 2s. 6d.) contain notices of the principal writers on that subject. Marsh's Lectures, in the opinion of the Rev. E. Bickersteth, are deficient in evangelical views.

8. Illustrations of Biblical Literature, exhibiting the History and Fate of the Sacred Writings, from the earliest Period to the present Century, including Biographical Notices of Translators and other eminent Biblical Scholars, by James TOWNLEY, D.D. Lond., 1821, 8vo, 3 vols., publ. at 42s.

These volumes afford a more comprehensive view of the progress of biblical translations, and of the literary and ecclesiastical history of the Holy Scriptures, than is to be found in any other work. It will be found suitable for general reading, and excellent for scholastic reference. (1) An Introduction to the Literary History of the Bible, by J. TOWNLEY, D.D. Lond., 1828, 12mo, 5s. This is a second edition of the Biblical Anecdotes publ. in 1813, and may be considered as an epitome of the illus

trations of Biblical Literature.

9. Bibliotheca Biblica, a Select List of Books on Sacred Literature, with Notes, Biographical, Critical, and Bibliographical, by William ORME. Lond.,

1824, 8vo, 14s.

Orme's Bibliotheca is exceedingly valuable, and has furnished many of the remarks on books which are inserted in this manual.

A convenient summary of biblical and ecclesiastical bibliography.

11. Bibliotheca Biblica Wurtembergensium Ducis, olim Lorkiana, auctore J. G. C. ADLER. Christiani, 1787, 4to, 30s.

Mr. Horne observes this work is justly characterized by Bp. Marsh as a catalogue of great merit and utility, and contains notices of

some versions and translators, which have escaped even the researches of Masch in his Bibliotheca Sacra.

12. Bibliotheca Sussexiana. A Descriptive Catalogue, accompanied by Historical and Biographical Notices of the MSS. and Printed Books contained in the Library of H. R. H. the Duke of Sussex, by T. G. PETTIGREW, F.R.S., &c. Lond., 1827, imper. 8vo, vol. 1 in 2 pts., 42s.; large paper, in small folio, 73s. 6d.

The first part relates to manuscripts, the second to printed editions of the Holy Scriptures, viz. Polyglots of the Old and New Testaments and of detached portions thereof; Hebrew Bibles, Hebrew and Hebrew-Samaritan Pentateuchs, and portions of the Old Testament in Hebrew; Greek Bibles, Greek Pentateuch, and portions of the Old Testament in Greek; and Latin Bibles, and parts of the Old Testament in Latin. The work contains much minute and important bibliographical and other

information.

13. Catalogue of the Ethiopic Biblical MSS. in the Royal Library of Paris, and the Library of the British and Foreign Bible Society; also some Account of those in the Vatican Library at Rome, with Remarks and Extracts: to which are added Specimens of Versions of the New Testament in the modern Languages of Abyssinia, and a Grammatical Analysis of a Chapter in the Amharic Dialect; with Fac-similes of an Ethiopic and an Amharic Manuscript, by T. P. PLATT, B.A. Lond., 1823, 4to, publ.

at 15s.

A work of considerable interest to Ethiopic and other Oriental scholars.

14. Catalogue of Editions of the Holy Scriptures, and other Biblical Works in the Library of the British and Foreign Bible Society. Lond., 1832, 8vo, 5s.

Privately printed. This catalogue will be found useful to collectors.

10. Bibliothéque Sacrée Grecque-La- 15. History of the Translations which tine, contenant le Tableau Chronolo- have been made of the Scriptures, from gique, Biographique, et Bibliographique the earliest to the present age, throughdes Auteurs Inspirés et des Auteurs Éc-out Europe, Asia, Africa, and America,

[blocks in formation]

Designed as a reply to Bp. Marsh's pamphlet.

This important publication affords a chronological view of the progress of the word of God of many of the translators. The first edition in our native country, with biographical notices was prefixed to Lewis's edition of Wiclif's New Testament in 1731. (1.) A New Edition. Lond., 1818, 8vo, 10s. The additions to this reprint are of no moment.

Biblical Translations, the Expediency of
21. Historical View of the English
lation, and the Means of executing such
revising by authority our present Trans-
Waterford. Dublin, 1792, 8vo, 9s.
a Revision, by Wm. NEWCOME, Вp. of

This valuable work contains an extensive

22. List of Editions of the Bible and Parts thereof, in English, 1505—1820, with an Appendix, by Henry COTTON, D.C.L. Oxford, 1821, 8vo, 7s. 6d.

A very complete list, with a few bibliographical notes-the most valuable part is the appendix, in which will be found specimens of the early English translations of the Scriptures, besides accurate descriptions of several scarce editions.

17. Tables exhibiting at one View collection of the opinions of the learned on the the Principal Translations of the Scrip-importance and expediency of revising the tures into the modern Languages of common translation, and also some excellent Europe, Asia, Africa, and America, to- rules for the conduct of translators. At the end gether with the Dates when they ap-tures down to 1790. is a list of the English translations of the Scrippeared, the Authors by whom they were executed, and the Places where they were severally printed, by T. H. HORNE, B.D. In the second volume of his Introduction to the Holy Scriptures. The Scriptures have been translated wholly or in part, into upwards of one hundred and fifty modern languages or dialects. Much information relative to modern versions of the Scriptures will be found in the Reports of the British and Foreign Bible Society. Reference may also be made to the following works: 1, Brief View of Baptist Missions and Translations, London, 1815, 8vo; 2, Periodical Accounts of the Baptist Missionary Society, nos. 30 and 31, 1817; 3, Specimens of Editions of the Sacred Scriptures in the Eastern Languages, translated by the Brethren of the Serampore Mission, and of several others, printed at the Mission Press, Serampore, 1818, 4to; 4, Seventh Memoir respecting the Translations of the Sacred Scriptures into the Languages of India, conducted by the Brethren of Serampore, 1820, 8vo; 5, Tenth Memoir respecting the Translations of the Sacred Scriptures into the Oriental Languages, by the Serampore Brethren; with a brief View of their various Editions from the Commencement in the Spring of 1794. Second edition. Edinb., 1834, 8vo.

18. Historical Account of the Saxon and English Versions of the Scriptures, previous to the opening of the Fifteenth Century, by the Rev. H. H. BABER. Prefixed to his edition of Wiclif's New Tes

tament.

19. Historical Account of the several English Translations of the Bible, and of the Opposition they met with from the Church of Rome, by Anthony JOHNSON. Lond., 1730, 8vo, 4s.

Reprinted in the third volume of Bp. Watson's Collection of Theological Tracts.

20. Complete History of the several Translations of the Bible and New Testament, by John LEWIS, M.A., with a Plate. Lond., 1739, 8vo, 12s.

23. Brief History of the Versions of the Bible of the Anglo-Roman Churches. Dublin, 1830, 18mo, 2s. 6d.

This little volume exhibits the alterations, additions, omissions, and variations which have been made by the popish bishops in their AngloRomish versions.

24. Historical Account of the British or Welsh Versions and Editions of the Bible, by Thomas LLEWELLYN. Lond., 1768, 8vo, 6s.

reprint of the dedication prefixed to the first imIn the appendix to this tract will be found a pressions of the Welsh Bible.

25. Historical View of the Translation and different Editions of the Icelandic Scriptures, by Ebenezer HENDERSON, D.D. Edinb., 1818, 8vo.

In the second volume of his very interesting Journal of a Residence in Iceland. (1.) A Dissertation on Hans Mikkelsen's [or the first E. HENDERSON, D.D. Copenhagen, 1813, 4to, Danish] Translation of the New Testament, by 12. (2.) Biblical Researches and Travels in Russia, &c. by E. HENDERSON, D.D. Lond., 1826, 8vo, 12s. An interesting volume, contain

ing numerous and important details respecting and editions of the Holy Scriptures, as also the ancient and modern Russian, &c., versions many valuable elucidations of Scripture manners and customs.

26. Notices of the Translation of the Scriptures into Oriental Languages, by Claudius BUCHANAN.

« AnteriorContinua »