Our wives they grow sullen And all we poor shopkeepers must our horns pull in. Then we'll buy English silks, for our wives and our daughters, In spite of his deanship and journeyman Waters. Whoever our trading with England would hinder, Our noble grand jury, When they saw the dean's book, they were in a great fury; They would buy English silks for their wives and their daughters, In spite of his deanship and journeyman Waters. This wicked rogue Waters, who always is sinning, And before coram nobis so oft has been call'd, Henceforward shall print neither pamphlets nor linen, And if swearing can do't shall be swingingly maul'd; And as for the dean, You know whom I mean, If the printer will peach him, he'll scarce come off clean. Then we'll buy English silks for our wives and our daughters, In spite of his deanship and journeyman Waters. THE RUN UPON THE BANKERS. * 1720. THE bold encroachers on the deep, The multitude's capricious pranks, Money, the life-blood of the nation, Unless a proper circulation, Its motion and its heat maintains. Because 'tis lordly not to pay, We want our money on the nail; The birds are met to strip the jays. Riches, the wisest monarch sings, "Make pinions for themselves to fly;" *This poem was printed some years ago, and it should seem, by the late failure of two bankers, to be somewhat prophetic. It was therefore thought fit to be reprinted.-Dub. Ed. They fly like bats on parchment wings, No money left for squandering heirs! "That they had never known their letters." Conceive the works of midnight hags, Conceive the whole enchantment broke; So powerful are a banker's bills, Thus when an earthquake lets in light He hides within his darkest cell. As when a conjurer takes a lease Whene'er the bloody bond appears. A baited banker thus desponds, From his own hand foresees his fall They have his soul, who have his bonds; 'Tis like the writing on the wall. How will the caitiff wretch be scared, And all his grand account to make! For in that universal call, Few bankers will to heaven be mounters; They'll cry, "Ye shops upon us fall! Conceal and cover us, ye counters !" When other hands the scales shall hold, 66 Weigh'd in the balance and found light !" UPON THE HORRID PLOT DISCOVERED BY HARLEQUIN, THE BISHOP OF ROCHESTER'S FRENCH DOG.❤ In a Dialogue between a WHIG and a TORY. 1723. I ASK'D a whig the other night, How came this wicked plot to light? In Atterbury's trial a good deal of stress was laid upon the circumstance of a dog called Harlequin being mentioned in the in. tercepted correspondence. See Volume XII. p. 245, Note. The dog was sent in a present to the bishop from Paris, and its leg was broken by the way. He answer'd, that a dog of late Said I, from thence I nothing know WHIG. But you must know this dog was lame. Your evidence was lame:-proceed: WHIG. Sir, you mistake me all this while : I mean a dog (without a joke) Can howl, and bark, but never spoke. TORY. I'm still to seek, which dog you mean; Whether cur Plunkett, or whelp Skean, An English or an Irish hound; Or t'other puppy, that was drown'd; * John Kelly and Skin, or Skinner, were persons engaged in the plot. Neynoe, whose declaration was taken before the lords of council, and used in evidence against the bishop, is the "t'other puppy who was drowned," which fate he encountered, in attempting to escape from the messengers. |