O'er the works of thy hand thou mad'st him lord; And glorious is thy name through all the earth! 20 SCRAPS FROM THE PROSE WRITINGS. FROM "OF REFORMATION TOUCHING CHURCH DISCIPLINE IN ENGLAND," 1641. [DANTE, Inferno, xix. 115.] AH, Constantine, of how much ill was cause, [PETRARCH, Sonnet 107.] FOUNDED in chaste and humble poverty, 'Gainst them that raised thee dost thou lift thy horn, [ARIOSTO, Orl. Fur. xxxiv. Stanz. 80.] THEN passed he to a flowery mountain green, FROM THE APOLOGY FOR SMECTYMNUUS, 1642. [HORACE, Sat. i. 1, 24.] LAUGHING to teach the truth What hinders? as some teachers give to boys [HORACE, Sat. i. 10, 14.] JOKING decides great things [SOPHOCLES, Electra, 624.] 'TIS you that say it, not I. You do the deeds, FROM AREOPAGITICA, 1644. [EURIPIDES, Supplices, 438.] THIS is true Liberty, when freeborn men, FROM TETRACHORDON, 1645. [HORACE, Epist. i. 16, 40.] WHOM do we count a good man? Whom but he FROM "THE TENURE OF KINGS AND MAGISTRATES," 1649. [SENECA, Her. Fur. 922.] THERE can be slain No sacrifice to God more acceptable FROM THE HISTORY OF BRITAIN, 1670. [In Geoffrey of Monmouth the story is that Brutus the Trojan, wandering through the Mediterranean, and uncertain whither to go, arrived at a dispeopled island called Leogecia, where he found, in a ruined city, a temple and oracle of Diana. He consulted the oracle in certain Greek verses, of which Geoffrey gives a version in Latin elegiacs; and Milton translates these.] GODDESS of Shades, and Huntress, who at will Walk'st on the rolling sphere, and through the deep, [Sleeping before the altar of the Goddess, Brutus received from her, in vision, an answer to the above in Greek. Geoffrey quotes the traditional version of the same in Latin elegiacs, which Milton thus translates.] BRUTUS, far to the west, in the ocean wide, PART II. THE LATIN POEMS. Separate Title-page in Edition of 1645 :-"Joannis Miltoni Londinensis Poemata. Quorum pleraque intra annum ætatis vigesimum conscripsit. Nunc primum edita. Londini, Typis R. R. Prostant ad Insignia Principis, in Coemeterio D. Pauli, apud Humphredum Moseley. 1645.' Separate Title-page in Edition of 1673:· :- Same as above, word for word, as far as to "Londini," inclusively; after which the rest runs thus: "Excudebat W. R. anno 1673." P P LATIN POEMS. [DE AUCTORE TESTIMONIA.] Hæc quæ sequuntur de Authore testimonia, tametsi ipse intelligebat non tam de se quam supra se esse dicta, eo quod præclaro ingenio viri, nec non amici, ita fere solent laudare ut omnia suis potius virtutibus quam veritati congruentia nimis cupide affingant, noluit tamen horum egregiam in se voluntatem non esse notam, cum alii præsertim ut id faceret magnopere suaderent. Dum enim nimiæ laudis invidiam totis ab se viribus amolitur, sibique quod plus æquo est non attributum esse mavult, judicium interim hominum cordatorum atque illustrium quin summo sibi honori ducat negare non potest. JOANNES BAPTISTA MANSUS, MARCHIO VILLENSIS NEAPOLITANUS, AD JOANNEM MILTONIUM ANGLUM. Ut mens, forma, decor, facies, mos, si pietas sic, AD JOANNEM MILTONEM ANGLUM, TRIPLICI POESEOS LAUREÂ CORONANDUM, GRÆCÂ NIMIRUM, LATINA, ATQUE HETRUSCÂ, EPIGRAMMA JOANNIS SALSILLI ROMANI. Cede, Meles; cedat depressâ Mincius urnâ ; At Thamesis victor cunctis ferat altior undas; AD JOANNEM MILTONUM. Græcia Mæonidem, jactet sibi Roma Maronem ; SELVAGGI |