An Essay on the Writings and Genius of Shakespeare: Compared with the Greek and French Dramatic Poets; with Some Remarks Upon the Misrepresentations of Mons. de VoltaireHarding, 1810 - 296 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 38.
Pàgina vii
... spectator at the theatre in London , it is probable he has already heard the tragic muse as she spoke at Athens , and as she now speaks at Paris , or in Italy ; and he can discern between the natural language , in which she once ...
... spectator at the theatre in London , it is probable he has already heard the tragic muse as she spoke at Athens , and as she now speaks at Paris , or in Italy ; and he can discern between the natural language , in which she once ...
Pàgina viii
... spectator . And yet the editor of Corneille's works , in terms so gross as are hardly pardonable in such a master of fine rail- lery , frequently attacks our Shakspeare for the want of delicacy and politeness in his pieces . It must be ...
... spectator . And yet the editor of Corneille's works , in terms so gross as are hardly pardonable in such a master of fine rail- lery , frequently attacks our Shakspeare for the want of delicacy and politeness in his pieces . It must be ...
Pàgina xi
... spectators a kind of heroic puppet - show . As these pieces take their rise in the school of criticism , they return thither again , and are as good subjects for the students in that art , as a dead body to the professors in anatomy ...
... spectators a kind of heroic puppet - show . As these pieces take their rise in the school of criticism , they return thither again , and are as good subjects for the students in that art , as a dead body to the professors in anatomy ...
Pàgina 8
... spectator , by con- spiring with the imitation . It is addres- sed to the imagination , through which it opens to itself a communication with the heart , where it is to excite certain passions and affections ; each character being per ...
... spectator , by con- spiring with the imitation . It is addres- sed to the imagination , through which it opens to itself a communication with the heart , where it is to excite certain passions and affections ; each character being per ...
Pàgina 11
... spectator . The business of the Drama is to excite sympathy ; and its effect on the spectator depends on such a justness of imitation , as shall cause , to a certain degree , the same passions and affections , as if what was ex- hibited ...
... spectator . The business of the Drama is to excite sympathy ; and its effect on the spectator depends on such a justness of imitation , as shall cause , to a certain degree , the same passions and affections , as if what was ex- hibited ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
An Essay on the Writings and Genius of Shakespeare: Compared with the Greek ... Mrs. Montagu (Elizabeth) Visualització completa - 1810 |
An Essay on the Writings and Genius of Shakspeare: Compared with the Greek ... Mrs. Montagu (Elizabeth) Visualització de fragments - 1966 |
An Essay on the Writings and Genius of Shakespeare Compared with the Greek ... Mrs. Montagu (Elizabeth) Visualització de fragments - 1966 |
Frases i termes més freqüents
absurd action admired Æschylus affected allegory ambition ancient ANTONY appears Aristotle Atossa Augustus battle of Shrewsbury blank-verse blood Brutus Cassius character Cinna conspiracy conspirators Corneille critic crown dæmons danger danger death dialogue drama Edipus ELPINICE Emilia Euripides Eurystheus excite fable Falstaffe fear French friends genius ghost give glory grace Grecian Greece Greek hath heart heav'n Henry Hercules heroes honour human imagination imitation judgment Julius Cæsar kind king lady learned lover Macbeth manners means ment mind moral murder muse nature Nervii never noble passions perfect person piece play PLUTARCH poet poetry Prince racters rendered representation ridicule Roman Rome says scene sentiments Shak Shakspeare Shakspeare's shew sion soliloquy Sophocles soul speak spectator speech spirit stage sublime superstition Tacitus taste tell temper terror thee Theseus thing thou tion tragedy tragedy of Macbeth translation virtue Voltaire vulgar witches words writers
Passatges populars
Pàgina 231 - Would he were fatter ! But I fear him not : Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He reads much ; He is a great observer and he looks Quite through the deeds of men...
Pàgina 238 - Which, like dumb mouths, do ope their ruby lips, To beg the voice and utterance of my tongue — A curse shall light upon the limbs of men ; Domestic fury and fierce civil strife Shall cumber all the parts of Italy...
Pàgina 173 - It will have blood, they say ; blood will have blood : Stones have been known to move, and trees to speak ; Augurs, and understood relations, have By magot-pies, and choughs, and rooks, brought forth The secret'st man of blood.
Pàgina 240 - When that the poor have cried, Caesar hath wept. Ambition should be made of sterner stuff: Yet Brutus says, he was ambitious ; And Brutus is an honourable man. You all did see, that, on the Lupercal, I thrice presented him a kingly crown, Which he did thrice refuse.
Pàgina 226 - Many a time and oft Have you climb'd up to walls and battlements, To towers and windows, yea, to chimney-tops, Your infants in your arms, and there have sat The live-long day, with patient expectation, To see great Pompey pass the streets of Rome...
Pàgina 244 - I tell you that which you yourselves do know; Show you sweet Caesar's wounds, poor poor dumb mouths, And bid them speak for me: but were I Brutus, And Brutus Antony, there were an Antony Would ruffle up your spirits and put a tongue In every wound of Caesar that should move The stones of Rome to rise and mutiny.
Pàgina 148 - I could a tale unfold, whose lightest word Would harrow up thy soul ; freeze thy young blood ; Make thy two eyes, like stars, start from their spheres ; Thy knotted and combined locks to part ; And each particular hair to stand an end. Like quills upon the fretful porcupine : But this eternal blazon must not be To ears of flesh and blood.
Pàgina 237 - He only, in a general honest thought, And common good to all, made one of them. His life was gentle, and the elements So mix'd in him that Nature might stand up And say to all the world, 'This was a man!
Pàgina 239 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones : So let it be with Caesar. The noble Brutus Hath told you, Caesar was ambitious : If it were so, it was a grievous fault, And grievously hath Caesar answer'd it. Here, under leave of Brutus, and the rest, (For Brutus- is an honorable man ; So are they all, all honorable men) Come I to speak in Caesar's funeral.
Pàgina 240 - Here, under leave of Brutus and the rest, For Brutus is an honourable man; So are they all, all honourable men; Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me: But Brutus says he was ambitious; And Brutus is an honourable man.