The works of Virgil, tr. into Engl. verse by mr. Dryden. Carey, Volum 1 |
Altres edicions - Mostra-ho tot
The Works of Virgil, Tr. Into Engl. Verse by Mr. Dryden. Carey Publius Vergilius Maro Previsualització no disponible - 2016 |
The Works of Virgil, Tr. Into Engl. Verse by Mr. Dryden. Carey Publius Vergilius Maro Previsualització no disponible - 2019 |
The Works of Virgil, Tr. Into Engl. Verse by Mr. Dryden. Carey Publius Vergilius Maro Previsualització no disponible - 2016 |
Frases i termes més freqüents
Æneas Amyntas ancient arms Augustus Bacchus bear beauty beneath betwixt birth boughs browze Cæsar Carey Ceres charms Cicero Corydon crown'd DAMCETAS Daphnis divine Dryden earth Eclogues ENEIS Epicurus ev'ry fields fire flocks flood flow'rs fortune French fruitful Gallus Georgic goats gods grain Greek ground grove happy heav'n heav'nly herds Hesiod Homer honour Italy JOHN DRYDEN Jove judgement Julius Cæsar king lab'ring labour Latin leaves Livy LYCIDAS Mæcenas Mantua MELIBUS MENALCAS MOPSUS Muse nature neighb'ring night numbers nymphs o'er Octavius pains pastoral plain plant plough poem poet poetry Pollio pow'rs praise purple spring rage reader reign rhyme rise Roman Rome sacred seas seems sev'ral shade sheep shepherds shew shore show'rs Silenus sing skies soil song spring swain sweet Mænalian strain tender thee Theocritus Thermodon thou THYRSIS TITYRUS toil trees Varus verse vines Virgil voice wat❜ry winds wine woods words writer
Passatges populars
Pàgina 268 - Happy the man, who, studying nature's laws, Through known effects can trace the secret cause — His mind possessing in a quiet state, Fearless of Fortune, and resigned to Fate!
Pàgina 187 - A Georgic therefore is some part of the science of husbandry put into a pleasing dress, and set off with all the beauties and embellishments of poetry.
Pàgina 164 - Here could I live, and love, and die with only you. Now I to fighting fields am sent afar, .And strive in winter camps with toils of war; While you (alas, that I should find it so!), To shun my sight, your native soil forego, 70 And climb the frozen Alps, and tread th
Pàgina 225 - Wet weather seldom hurts the most unwise; So plain the signs, such prophets are the skies. The wary crane foresees it first, and sails Above the storm, and leaves the lowly vales...
Pàgina 228 - With sharpen'd horns if glorious then she shine, Next day, not only that, but all the moon, Till her revolving race be wholly run, Are void of tempests...
Pàgina 264 - But easy quiet, a secure retreat, A harmless life that knows not how to cheat, With home-bred plenty, the rich owner bless ; And rural pleasures crown his happiness.
Pàgina 133 - His rosy wreath was dropt not long before, Borne by the tide of wine, and floating on the floor. His empty can, with ears half worn away, Was hung on high, to boast the triumph of the day. Invaded thus, for want...
Pàgina 99 - Farewell, my pastures, my paternal stock, My fruitful fields, and my more fruitful flock! No more, my goats, shall I behold you climb The steepy cliffs, or crop the flowery thyme!
Pàgina 128 - Alphesiboeus, tripping, shall advance, And mimic Satyrs in his antic dance. When to the nymphs our annual rites we pay, And when our fields with victims we survey ; While savage boars delight in shady woods, And finny fish inhabit in the floods ; While bees on thyme, and locusts feed on dew — Thy grateful swains these honours shall renew. Such honours as we pay to powers divine, To Bacchus and to Ceres, shall be thine.
Pàgina 222 - And rocks the bellowing voice of boiling seas rebound. The father of the gods his glory shrouds, Involved in tempests, and a night of clouds; And, from the middle darkness flashing out, By fits he deals his fiery bolts about.