Imatges de pàgina
PDF
EPUB

and gave him the gold he demanded. For how could he stand before the world as a fool? He had begun this castle of Friedrichswald, and had ordered all kinds of statues, paintings, &c., from Italy, for which gold must be paid. How, then, if he had none?"

"But those were idle follies," his mother answered, "and showed how true were the words of SolomonWhen a prince wanteth understanding, there is great oppression.

Here the Duke grew angry.

"It was false; he did not want understanding. Well it was that no one had dared this to him but his mother."

to say

But my gracious lady could not hear him plainly; for his Serene Highness, Barnim the younger, who had drunk rather freely at dinner, began to snore so loudly, that he snored away a paper which lay before old Ulrich, upon which he had been sketching a list of propositions for the reconciliation of the Duke and the estates of the kingdom.

Hereupon the old chamberlain cursed and swore-“ May the seven thousand devils take them! One snarls at his mother, and the other snores away his paper! Did the Prince think that Pomerania was like Saxony, when he began these fine buildings at Friedrichswald? His Grace had a house at Stettin; what did he want with a second? Was his Grace better than his forefathers? And would not his Grace have Oderburg when old Duke Barnim died? and castles and towns all round the land?"

But the Duke answered proudly, "That Ulrich should remember his guardianship had ended. He knew himself what to do and what to leave undone."

you

Herewith the young Lord Bogislaff broke in—" Yet, dearest brother, be advised by us. Bethink how I resigned my chance of the duchy at the Diet of Wollin, and now I am ready to give you up the annuity which I then

* Prov. xxviii. 16.

received, if it will help your necessities, and that you promise thereupon to release the land from the interdict, that all this fearful villainy and lawlessness which is devastating the country may have an end."

Ille." Matters were not so bad as he thought; besides, why cannot the people defend themselves, and take care of their own skin?"

Hic." So they do; but this only increased injustice and lawlessness." Then he related many examples of how the despairing people of the different towns had executed justice, after their own manner, upon the robbers who fell into their hands. In Stolpschen, for instance, three fellows had been caught plundering the corn, and the peasants nailed them up to a tree, and whipped them till they dropped down dead. Well might Satan laugh over the sin and wickedness that reigned now in poor Pomerania.

Item, he related how the peasants in Marienfliess were going to burn a witch, without trial or sentence. Item, how many peasants and villagers had hung up their own bailiffs, or strangled them. Item, how the priests had been chased away from many places, so that they now had to beg their bread upon the highway; and in such towns God's service was no more heard, but each one lived as it pleased him, and the peasants did as they chose. And now he would ask his heart's dear brother, which would be more upright and honourable in the sight of the great God-to build up this castle of Friedrichswald, or to let it fall, and build up the virtue and happiness of his people? He could not build the castle without money, and he had none; but he could restore his land to peace and happiness by a word. Let him, then, open these long-closed courts of justice, for this was his duty as a Prince; and let him remember that every prince was ordained of God, and must answer to Him for his government.

[ocr errors][merged small]

Bogislaff, thou wert not a village priest! Hast thou finished thy sermon? Truly thou wert never meant for a prince, as we heard from thy own lips, the day of the Diet at Wollin. Thou hast no sense of princely honour, I see, but I stand by mine; and now, by my princely honour, I pledge my princely word, that, until the states give me the money, the land shall remain in all things as it is."

Here old Ulrich sprang to his feet (while my gracious lady sobbed aloud), clapped the table, and roared" Seven thousand devils, my lord! are we to be robbed and murdered by those vile cut-throats that infest the land, and your Grace will fold your hands and do nothing, till they drive your Grace yourself out of the land, or run a spear through your body, as they would have done to your princely brother of Wolgast, only he had faithful vassals to defend him? If it is so to be, then must the nobles make their petition to the Emperor, and we shall see if his Imperial Majesty cannot bring your Grace to reason, though your mother and we all have failed to move you.”

Here the little Casimir, who was playing with the paper which his brother had snored away, ran up to his mother, and pulling her by the gown, said, "Gracious lady mamma, what ails my brother, the Stettin Duke? Is he drunk, too?"

At which they all laughed, except Duke Johann, who gave a kick to his little brother, and then strode out of the room, exclaiming, "Sooner my life than my honour; I shall stay here no longer to be tutored and lectured, but will take my journey homewards this very night." And so he departed, but by a small side-door, for old Ulrich had locked the chief door on entering.

Now, indeed, her Grace wept bitterly: ah! she thought the evil had left her house, which the fatal business at her wedding had wrought on it, when Dr. Martinus dropped the ring; but, alas! it was only beginning now; and yet she could not curse him, for he was her son, and she had borne him in pain and

sorrow,

Summa.-If many were displeased at these proceedings of his Grace, so also was the Lord God, as was seen clearly by many strange signs; for on that same night Duke Barnim the elder died at Oderburg, and all the crosses, knobs, and spires throughout the whole town turned quite black, though they had only been newly gilded a year before, and no rain, lightning, or thunder had been observed.*

But this was all clearly to show the anger of God over the sins of the young Duke, and by these signs He would admonish him to repentance, as a father might gently threaten a refractory child. As to what further happened his Grace when he went out by the little door, and the danger that befell him there, we shall hear more in another chapter.

CHAPTER XIV.

How the knave Appelmann seizes his Serene Eminence Duke Johann by the throat, and how his Grace and the whole castle are saved by Marcus Bork and his young bride Clara; also, how Sidonia at last is taken prisoner.

THE castle was now almost quite still, for as the festival had already lasted three days, the guests were pretty well tired of dancing and drinking, and most of them, like young Prince Barnim, had lain down to snore. Yet still there were many drinking in the great hall, or dancing in the saloon, for the fiddles fiddled away merrily until far in the night.

And it was a beautiful night this one; not too dark, but starry, bright, and soft and still, so that Marcus and his young bride glided away from the dancing and drinking, to wander in the cool, fresh air of the shrubbery, before they retired to their chamber. So they passed down the broad path that led

* The Duke died 29th September 1573, aged 72 years.—Micraelius,

369.

from the garden to the drawbridge by the water-mill, and seating themselves on a bank under the shade of the trees, began to kiss and caress, as may well become a young bridal pair to do.

Soon they heard nine o'clock strike from the town, and immediately after, stealthy footsteps coming along the shrubbery towards them. They held their breath, and remained quite still, thinking it was some half-drunken guest from the castle wandering this way; but then the drawbridge was lowered, and three persons advanced to a youth, as they could see plainly. One said, "Now?" to which another answered, "No, when I whistle!" He who had so asked, then went back again, but Sidonia and my knave came on with the boundary lad over the bridge (for, of course, every one will have guessed them) and entered the shrubbery where the young bridal pair were seated, but perfectly hidden, by reason of the darkness.

The boundary lad would now have drawn up the bridge, but the knave hindered him-"Let him leave it down; how would he escape else, if the carl roared, and all came running out of the castle to see what was the matter?" Then Sidonia asked the boy, if he thought the castle folk would hear him? To which he answered, no. They could thrash the hound securely, and he had brought a short cudgel with him for the purpose. Upon which my knave murmured to him, "Lead on, then; I must get out of this dark place to see what I am about. And when we get to the end of it, do you run and bring him out here. Then we shall both pay him off bravely."

So they crept on in the darkness towards the castle, but the young wedded pair had plenty of time to recognise both Sidonia and Appelmann by their voices. Therefore Marcus argued truly that the knave and his paramour could be about no good, for the whole land rang with their wickedness. And, no doubt, the band was in the vicinity, because Appelmann had answered, "No, when I whistle!"

So the good Marcus grew wroth over the villainy of this

« AnteriorContinua »