A Dictionary of Select and Popular Quotations, which are in Daily Use: Taken from the Latin, French, Greek, Spanish, and Italian Languages; Translated Into English, with Illustrations, Historical and Idiomatic

Portada
A. Finley, 1818 - 322 pàgines
 

Què en diuen els usuaris - Escriviu una ressenya

No hem trobat cap ressenya als llocs habituals.

Pàgines seleccionades

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 70 - Live while you live, the Epicure would say, And seize the pleasures of the present day. Live while you live, the sacred Preacher cries, And give to God each moment as it flies.
Pàgina 2 - IDE, of the said District, hath deposited in this office, the title of a book, the right whereof he claims as proprietor, in the words following, to wit : " Inductive Grammar, designed for beginners.
Pàgina 267 - In solving doubts, the maxim sic utere tuo ut alienum non laedas [use your own property in such a manner as not to injure that of another...
Pàgina 298 - ... quo didicisse, nisi hoc fermentum et quae semel intus innata est rupto iecore exierit caprificus?' 25 en pallor seniumque! o mores, usque adeone scire tuum nihil est nisi te scire hoc sciat alter? 'at pulchrum est digito monstrari et dicier "hic est." ten cirratorum centum dictata fuisse pro nihilo pendes?
Pàgina 59 - From the law." — These opposite phrases are best explained together. In some instances, the penalty attaches on the offender at the instant when- the fact is committed; in others, not until he is convicted by law. In the former case, he is guilty de facto; in the latter, dejure.
Pàgina 316 - I can scarcely call these things my own," (alluding to ancestry.) Vixere fortes ante Jlgamemnona Multi: sed omnes illachrymabiles Urgentur, ignotique longd Node, carent quia vate sacro. Lat. HORACE. " Many heroes lived before Agamemnon, but they are all unmourned, and consigned to long oblivion, because they are without a sacred bard,
Pàgina 29 - Pulchrum est digito monstrari et dicier hie est. Lat. PERSIUS. " It is pleasant to be pointed at with the finger, and to have it said, 'There goes the man.
Pàgina 235 - We smile, as the satirist justly observes, at follies related under feigned names, when we should smart if they were linked with our own. Quid Bomcefaciam? Jlfentiri nescio. Lat. JUVENAL. " What should I do at Rome ? I cannot lie.
Pàgina 34 - The world of fashion. Beaux esprits. Fr. — " Gay spirits." — Men of wit." Bella femina che ride, vuol dir, borsa che piange. Ital. Prov. — "The smiles of a pretty woman are* the tears of the purse.

Informació bibliogràfica