Imatges de pàgina
PDF
EPUB

epistolary narration wishes, that to travel, and to tell his travels, had been more of his employment; but it is by studying at home that we must obtain the ability of travelling with intelligence and improvement.

His travels and his studies were now near their end. The gout, of which he had sustained many weak attacks, fell upon his stomach, and, yielding to no medicines, produced strong convulsions, which (July 30, 1771) terminated in death.

His character I am willing to adopt, as Mr. Mason has done, from a letter written to my friend Mr. Boswell, by the Rev. Mr. Temple, rector of St. Gluvias in Cornwall, and am as willing as his warmest well-wisher to believe it true.

'Perhaps he was the most learned man in Europe. He was equally acquainted with the elegant and profound parts of science, and that not superficially but thoroughly. He knew every branch of history, both natural and civil; had read all the original historians of England, France, and Italy; and was a great antiquarian. Criticism, metaphysics, morals, politics, made a principal part of his study; voyages and travels of all sorts were his favourite amusements; and he had a fine taste in painting, prints, architecture, and gardening. With such a fund of knowledge, his conversation must have been equally instructing and entertaining; but he was also a good man, a man of virtue and humanity. There is no character without some speck, some imperfection, and I think the greatest defect in his was an affectation in delicacy, or rather effeminacy, and a visible fastidiousness, or contempt and disdain of his inferiors in science. He also had, in some degree, that weakness which disgusted Voltaire so much in Mr. Congreve: though he seemed to value others chiefly according to the progress they had made in knowledge, yet he could not bear to be considered himself merely as a man of letters; and though without birth, or fortune, or station, his desire was to be looked upon as a private independent gentleman who read for his amusement. Perhaps it may be said, What signifies so much knowledge when it produced so little? Is it worth taking so much pains to leave no memorial but a few poems? But let it

VOL. III.

S

be considered that Mr. Gray was, to others, at least innocently employed; to himself, certainly beneficially. His time passed agreeably; he was every day making some new acquisition in science; his mind was enlarged, his heart softened, his virtue strengthened; the world and mankind were shown to him without a mask; and he was taught to consider everything as trifling, and unworthy of the attention of a wise man, except the pursuit of knowledge and practice of virtue, in that state wherein God hath placed us.'

added a more particular He has remarked that

To this character Mr. Mason has account of Gray's skill in zoology. Gray's effeminacy was affected most before those whom he did not wish to please, and that he is unjustly charged with making knowledge his sole reason of preference, as he paid his esteem to none whom he did not likewise believe to be good.

What has occurred to me, from the slight inspection of his letters in which my undertaking has engaged me, is, that his mind had a large grasp; that his curiosity was unlimited and his judgment cultivated; that he was a man likely to love much where he loved at all, but that he was fastidious and hard to please. His contempt, however, is often employed, where I hope it will be approved, upon scepticism and infidelity. His short account of Shaftesbury I will insert.

'You say you cannot conceive how Lord Shaftesbury came to be a philosopher in vogue; I will tell you: first, he was a Lord; secondly, he was as vain as any of his readers; thirdly, men are very prone so believe what they do not understand; fourthly, they will believe anything at all, provided they are under no obligation to believe it; fifthly, they love to take a new road, even when that road leads nowhere; sixthly, he was reckoned a fine writer, and seems always to mean more than he said. Would you have any more reasons? An interval of above forty years has pretty well destroyed the charm. A dead lord ranks with commoners-vanity is no longer interested in the matter, for a new road is become an old one.'

Mr. Mason has added, from his own knowledge, that though

Gray was poor he was not eager of money, and that, out of the little he had, he was very willing to help the necessitous.

As a writer he had this peculiarity, that he did not write his pieces first rudely, and then correct them, but laboured every line as it arose in the train of composition; and he had a notion not very peculiar, that he could not write but at certain times, or at happy moments—a fantastic foppery, to which my kindness for a man of learning and of virtue wishes him to have been superior.

Gray's poetry is now to be considered, and I hope not to be looked on as an enemy to his name, if I confess that I contemplate it with less pleasure than his life.

His ode on Spring has something poetical, both in the language and the thought; but the language is too luxuriant, and the thoughts have nothing new. There has of late arisen a practice of giving to adjectives, derived from substantives, the termination of participles, such as the cultured plain, the daisied bank, but I was sorry to see, in the lines of a scholar like Gray, the honied spring. The morality is natural, but too stale; the conclusion is pretty.

The poem on the Cat was doubtless by its author considered as a trifle, but it is not a happy trifle. In the first stanza the azure flowers that blow, show resolutely a rhyme is sometimes made when it cannot easily be found. Selima, the cat, is called a nymph, with some violence both to language and sense, but there is good use made of it when it is done; for of the two lines,

'What female heart can gold despise?
What cat's averse to fish?'

the first relates merely to the nymph, and the second only to the cat. The sixth stanza contains a melancholy truth, that a favourite has no friend; but the last ends in a pointed sentence of no relation to the purpose: if what glistered had been gold, the cat would not have gone into the water; and, if she had, would not less have been drowned.

The Prospect of Eton College suggests nothing to Gray

(which every beholder does not equally think and feel. His supplication to father Thames, to tell him who drives the hoop or tosses the ball, is useless and puerile. Father Thames has no better means of knowing than himself. His epithet buxom health is not elegant, he seems not to understand the word. Gray thought his language more poetical as it was more remote from common use: finding in Dryden honey redolent of Spring, an expression that reaches the utmost limits of our language, Gray drove it a little more beyond common apprehension by making gales to be redolent of joy and youth.

Of the Ode on Adversity, the hint was at first taken from 'O Diva, gratum quæ regis Antium;' but Gray has excelled his original by the variety of his sentiments and by their moral application. Of this piece, at once poetical and rational, I will not by slight objections violate the dignity.

My process has now brought me to the wonderful Wonder of Wonders, the two Sister Odes, by which, though either vulgar ignorance or common sense at first universally rejected them, many have been since persuaded to think themselves delighted. I am one of those that are willing to be pleased, and therefore would gladly find the meaning of the first stanza of the Progress of Poetry.

Gray seems in his rapture to confound the images of spreading sound and running water. A stream of music may be allowed; but where does music, however smooth and strong, after having visited the verdant vales, roll down the steep amain, so as that rocks and nodding groves rebellow to the roar? If this be said of music, it is nonsense; if it be said of water, it is nothing to the purpose.

The second stanza, exhibiting Mars's car and Jove's eagle, is unworthy of further notice. Criticism disdains to chase a schoolboy to his commonplaces.

To the third it may likewise be objected, that it is drawn from mythology, though such as may be more easily assimilated to real life. Idalia's velvet-green has something of cant. An epithet or metaphor drawn from nature ennobles art; an epithet or metaphor drawn from art degrades nature. Gray

is too fond of words arbitrarily compounded. Many-twinkling was formerly censured as not analogical; we may say manyspotted, but scarcely many-spotting. The stanza, however, has something pleasing.

Of the second ternary of stanzas, the first endeavours to tell something, and would have told it, had it not been crossed by Hyperion; the second describes well enough the universal prevalence of poetry, but I am afraid that the conclusion will not rise from the premises. The caverns of the North and the plains of Chili are not the residences of Glory and generous Shame. But that poetry and virtue go always together is an opinion so pleasing, that I can forgive him who resolves to think it true.

:

The third stanza sounds big with Delphi, and Egean, and Ilissus, and Meander, and hallowed fountain and solemn sound; but in all Gray's odes there is a kind of cumbrous splendour which we wish away. His position is at last false in the time of Dante and Petrarch, from whom he derives our first school of poetry, Italy was overrun by tyrant power and coward vice, nor was our state much better when we first borrowed the Italian arts.

Of the third ternary, the first gives a mythological birth of Shakespeare. What is said of that mighty genius is true, but it is not said happily: the real effects of this poetical power are put out of sight by the pomp of machinery. Where truth is sufficient to fill the mind, fiction is worse than useless; the counterfeit debases the genuine.

His account of Milton's blindness, if we suppose it caused by study in the formation of his poem, a supposition surely allowable, is poetically true, and happily imagined. But the car of Dryden, with his two coursers, has nothing in it peculiar -it is a car in which any other rider may be placed.

The Bard appears, at the first view, to be, as Algarotti and others have remarked, an imitation of the prophecy of Nereus. Algarotti thinks it superior to its original; and, if preference depends only on the imagery and animation of the two poems, his judgment is right. There is in The Bard

« AnteriorContinua »