Ye that by night stand in the house of the Lord, even in the courts of the house of our God. 3 Lift up your hands in the sanctuary, and praise the Lord. The Parson's Progress - Pàgina 154per Compton Mackenzie - 1923 - 325 pàginesVisualització completa - Sobre aquest llibre
| Episcopal Church - 1808 - 634 pàgines
...for evermore. Psalm cxxxiv. Ecce nunc. BEHOLD now, praise the Ij,rd, all ye servants of the lxird. 2 Ye that by night stand in the house of the Lord, even in the courts of the house of OUP God. 3 Lift up your hands in the sanctuary, and praise the Lord. 4 The Lord, that made heaven and... | |
| Church of England - 1810 - 466 pàgines
...for evermore. Psalm cxxxiv. Ecce nunc. BEHOLD now, praise the Lord, all ye servants of the Lord. 2 Ye that by night stand in the house of the Lord, even in the courts of the house of our God. 3 Lift up your hands in the sanctuary, and praise the Lord. 4 The Lord, that made heaven and earth,... | |
| Church of England - 1815 - 450 pàgines
...life for evermore. PSALM 134. Ecce nunc. BEHOLD now, praise the Lord : all ye servants of the Lord; 2 Ye that by night stand in the house of the Lord : even in the courts of the house of our God. 3 Lift up your hands in the sanctuary : and praise the Lord. 4 The Lord that made heaven and earth... | |
| Church of England, Sir John Bayley - 1816 - 738 pàgines
...life for evermore. Psalm cxxxiv. (m) BEHOLD now, praise the Lord : all ye servants of the Lord ; 2 Ye that by night stand in the house of the Lord : even in the courts of the house of our God. 3 Lift up your hands in the sanauary : and praise the Lord. 4 The Lord, that made heaven and earth... | |
| 1818 - 424 pàgines
...life for evermore. Psalm 134. ECK none. BEHOLD now, praise the Lord, all ye servants of the Lord. 2 Ye that by night stand in the house of the Lord, even in the oourts of the house of our God. 3 Lift up your bands in the sanctuary, and praise the Lord. 4 The Lord,... | |
| Episcopal Church - 1819 - 558 pàgines
...life for evermore Psalm 1 34. Ecce nunc. BEHOLD now, praise the Lord all ye servants of the Lord. 2 Ye that by night stand in the house of the Lord, even in the courts of the house of our God. 3 Lift up your hands in the sanctuary, and praise the Lord. 4 The Lord, that made heaven and earth,... | |
| Episcopal Church - 1822 - 444 pàgines
...and life for evermore. Psalm 134. Eccenunc. EHOLDnow,praisetheLord, all ye servants of the Lord. 2 Ye that by night stand in the house of the Lord, even in the courts of the house of our God. 3 Lift up your hands in the sanctuary, and praise the Lord. 4 The Lord, that made heaven and earth,... | |
| Jeremy Taylor, Reginald Heber - 1822 - 716 pàgines
...righteousness which thou hast prepared for all that put their trust in thee; and that we all standing in the house of the Lord, even in the courts of the house of our God, for ever, may praise thy name, which is gracious and lovely, even for ever and ever. Amen. $raper.... | |
| Prayer (Book of common) (U.S. protest. episc. ch.) - 1822 - 498 pàgines
...nunc. "DEHOLDnow, praise the Lord, all ye servants of the Lord. 2 Ye that by night stand in the louse of the Lord, even in the courts of the house of our God. 3 Lift up your hands in the sanctuary, and praise the Lord. 4 The Lord, that made heaven and earth,... | |
| Church of England - 1823 - 706 pàgines
...cxxxiv. Ecce nunc, BEHOLD now, praise the Lord : all ye servants of the Lord; 2 Ye that by night stand m the house of the Lord : even in the courts of the house of our God. 3 Lift up your hands in the sanctuary : and praise the Lord. 4 The Lord that made heaven and earth... | |
| |