Imatges de pàgina
PDF
EPUB

Ah, bumpers, I see that our wine is all done, Our mirth falls of course, when our Bacchus is

gone.

Then since it is so, bring me here a supply; Begone, froward wife, for I'll drink till I die.

TO QUILCA.

A COUNTRY-HOUSE OF DR. SHERIDAN, IN NO

[blocks in formation]

LET me thy properties explain:

A rotten cabin, dropping rain:
Chimneys, with scorn rejecting smoke;
Stools, tables, chairs, and bedsteads broke.
Here elements have lost their uses,
Air ripens not, nor earth produces :
In vain we make poor Sheelah' toil,
Fire will not roast, nor water boil.
Through all the valleys, hills, and plains,
The goddess Want, in triumph reigns;
And her chief officers of state,
Sloth, Dirt, and Theft, around her wait.

1 The name of an Irish servant.

A NEW YEAR'S GIFT FOR THE DEAN OF

ST. PATRICK'S.

GIVEN HIM AT QUILCA. BY SHERIDAN.

1723.

How few can be of grandeur sure!
The high may fall, the rich be poor.
The only favourite at court,
To-morrow may be Fortune's sport;
For all her pleasure and her aim
Is to destroy both power and fame.

Of this the Dean is an example,
No instance is more plain and ample.
The world did never yet produce,
For courts a man of greater use.
Nor has the world supplied as yet,
With more vivacity and wit;
Merry alternately and wise,

To please the statesman, and advise.
Through all the last and glorious reign,
Was nothing done without the Dean;
The courtier's prop, the nation's pride;
But now, alas! he's thrown aside;
He's quite forgot, and so's the queen,
As if they both had never been.
To see him now a mountaineer!
Oh! what a mighty fall is here!
From settling governments and thrones,

To splitting rocks, and piling stones.
Instead of Bolingbroke and Anna,
Shane Tunnally, and Bryan Granna,
Oxford and Ormond he supplies,
In every Irish Teague he spies :
So far forgetting his old station,
He seems to like their conversation,
Conforming to the tatter'd rabble,
He learns their Irish tongue to gabble;
And, what our anger more provokes,
He's pleased with their insipid jokes ;
Then turns and asks them who do lack a
Good plug, or pipefull of tobacco.

All cry they want, to every man
He gives, extravagant, a span.

Thus are they grown more fond than ever,
And he is highly in their favour.

Bright Stella, Quilca's greatest pride,
For them he scorns and lays aside;
And Sheridan is left alone

All day, to gape, and stretch, and groan ;
While grumbling, poor, complaining Dingley,
Is left to care and trouble singly.

All o'er the mountains spreads the rumour,
Both of his bounty and good humour;
So that each shepherdess and swain
Comes flocking here to see the Dean.
All spread around the land, you'd swear
That every day we kept a fair.

My fields are brought to such a pass,

I have not left a blade of grass;

That all my wethers and my beeves
Are slighted by the very thieves.

At night right loath to quit the park,
His work just ended by the dark,
With all his pioneers he comes,

To make more work for whisk and brooms.
Then seated in an elbow-chair,

To take a nap he does prepare;

While two fair damsels from the lawns,
Lull him asleep with soft cronawns.
Thus are his days in delving spent,

His nights in music and content;
He seems to gain by his distress,

His friends are more, his honours less.

THE BLESSINGS OF A COUNTRY LIFE.

1725.

FAR from our debtors; no Dublin letters;
Not seen by our betters.

THE PLAGUES OF A COUNTRY LIFE.

A COMPANION with news; a great want of shoes; Eat lean meat or choose; a church without pews; Our horses away; no straw, oats, or hay; December in May; our boys run away; all servants at play.

A LETTER TO THE DEAN,

WHEN IN ENGLAND. 1726. BY DR. SHERIDAN.

You will excuse me, I suppose,

For sending rhyme instead of prose.
Because hot weather makes me lazy,
To write in metre is more easy.

While you are trudging London town,
I'm strolling Dublin up and down;
While you converse with lords and dukes,
I have their betters here, my books:
Fix'd in an elbow-chair at ease,
I choose companions as I please.
I'd rather have one single shelf
Than all my friends, except yourself;
For, after all that can be said,
Our best acquaintance are the dead.
While you're in raptures rinth Faustina ;'
I'm charm'd at home with our Sheelina.
While you are starving there in state,
I'm cramming here with butchers' meat.
You say, when with those lords you dine,
They treat you with the best of wine,
Burgundy, Cyprus, and Tokay;
Why, so can we, as well as they.

No reason then, my dear good Dean,

1 Signora Faustina, a famous Italian singer.---Dub. ed.

[blocks in formation]
« AnteriorContinua »