Rubáiyát of Omar Khayyám

Portada
W. Doxey, 1898 - 113 pàgines
 

Què en diuen els usuaris - Escriviu una ressenya

No hem trobat cap ressenya als llocs habituals.

Pàgines seleccionades

Altres edicions - Mostra-ho tot

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 112 - Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?
Pàgina 86 - Into this Universe, and Why not knowing Nor Whence, like Water willy-nilly flowing; And out of it, as Wind along the Waste, I know not Whither, willy-nilly blowing.
Pàgina 83 - I sometimes think that never blows so red The Rose as where some buried Caesar bled; That every Hyacinth the Garden wears Dropt in her Lap from some once lovely Head.
Pàgina 84 - Ah, make the most of what we yet may spend, Before we too into the Dust descend: Dust into Dust, and under Dust, to lie, Sans Wine, sans Song, sans Singer, and — sans End!
Pàgina 64 - The Moving Finger writes; and, having writ, Moves on: nor all your Piety nor Wit Shall lure it back to cancel half a Line, Nor all your Tears wash out a Word of it.
Pàgina 85 - Myself when young did eagerly frequent Doctor and Saint, and heard great argument About it and about : but evermore Came out by the same door where in I went...
Pàgina 58 - Waste not your Hour, nor in the vain pursuit Of This and That endeavor and dispute; Better be jocund with the fruitful Grape Than sadden after none, or bitter, Fruit.
Pàgina 48 - And we, that now make merry in the Room They left, and Summer dresses in new bloom, Ourselves must we beneath the Couch of Earth Descend — ourselves to make a Couch — for whom?
Pàgina 87 - Up from Earth's Centre through the Seventh Gate I rose, and on the Throne of Saturn sate, And many a Knot unravel'd by the Road; But not the Master-knot of Human Fate.
Pàgina 82 - Think, in this batter'd caravanserai Whose portals are alternate night and day, How Sultan after Sultan with his pomp Abode his destined hour and went his way.

Informació bibliogràfica