Imatges de pàgina
PDF
EPUB

SIR O. TWI. Troth, you say true, sir:

I sent 'em simply, and that news they brought,
My wife had left the world; and, with that sona
I sent to her, this brought his sister home:
Look you, sir, this is she.

Enter GRACE.

D. MER. If my eye sin not, sir, Or misty error falsify the glass,

I saw that face at Antwerp in an inn,

When I set forth first to fetch home this boy.
SIR O. TWI. How? in an inn?
GRACE. O, I'm betray'd, I fear!

D. MER. How do you, young mistress?
GRACE. Your eyes wrong your tongue, sir,
And make b you sin in both; I am not she.

[Aside.

D. MER. NO? then I ne'er saw face twice.- Sir Oliver Twilight,

I tell you my free thoughts, I fear you're blinded; I do not like this story; I doubt much

The sister is as false as the dead mother.

SIR O. TWI. Yea, say you so, sir? I see nothing lets me

But to doubt so too then.—

So, to your chamber; we have done with you.

GRACE. I would be glad you had: here's a strange

storm!

[Aside. Sift it out well, sir; till anon I leave you, sir. [Exit. D. MER. Business commands me hence; but, as

a pledge

Of my return, I'll leave my little son with you,
Who yet takes little pleasure in this country,
'Cause he can speak no English, all Dutch he.

[ocr errors]

son] Qy. "sum"? but perhaps "this" in the next line means Savourwit. lets] i. e. hinders.

bmake] Old ed. "makes."

SIR O. TWI. A fine boy; he is welcome, sir, to me. D. MER. Where's your leg and your thanks to the gentleman?

D. Box. War es you neighgen an you thonkes you, Ick donck you, ver en edermon vrendly kite. SIR O. TWI. What says he, sir?

you for

D. MER. He thanks
SIR O. TWI. Pretty knave!

[blocks in formation]

D. MER. Had not some business held me by the

way,

This news had come to your ear ten days ago.
SIR O. TWI. It comes too soon now, methinks;
I'm your debtor.

D. MER. But I could wish it, sir, for better ware. SIR O. TWI. We must not be our own choosers [Exit Dutch Merchant.

in our fortunes.

Here's a cold pie to breakfast! wife alive,
The daughter doubtful, and the money spent!
How am I juggled withal!

Re-enter SAVOURWIT.

SAV. It hits, i'faith, sir;

The work goes even.

SIR O. TWI. O, come, come, come!

Are you come, sir?

SAV. Life, what's the matter now!

SIR O. TWI. There's a new reckoning come in

since.

SAV. Pox on't,

I thought all had been paid; I can't abide

These after-reckonings.

[Aside.

SIR O. TWI. I pray, come near, sir, let's be acquainted with you;

You're bold enough abroad with my purse, sir. SAV. No more than beseems manners and good use, sir.

SIR O. TWI. Did not you bring me word, some

ten weeks since,

My wife was dead?

SAV. Yes, true, sir, very true, sir.

SIR O. TWI. Pray, stay, and take my horse along with you,

And with the ransom that I sent for her,
That you redeem'd my daughter?

SAV. Right as can be, sir;

I ne'er found your worship in a false tale yet.
SIR O. TWI. I thank you for your good word,
sir; but I'm like

To find your worship now in two at once.
SAV. I should be sorry to hear that.

SIR O. TWI. I believe you, sir:

Within this month my wife was sure alive,

There's six weeks bated of your ten weeks' lie;
As has been credibly reported to me

By a Dutch merchant, father to that boy,

But now come over, and the words scarce cold.
SAV. O strange !—

[Aside.

'Tis a most rank untruth; where is he, sir? SIR O. TWI. He will not be long absent. SAV. All's confounded!

[Aside.

If he were here, I'd tell him to his face, sir,

He wears a double tongue, that's Dutch and Eng

lish.

Will the boy say't?

SIR O. TWI. 'Las, he can speak no English.

SAV. All the better; I'll gabble something to him. [Aside.]-Hoyste kaloiste, kalooskin ee vou, dar sune, alla gaskin?

D. Boy. Ick wet neat watt hey zackt; Ick unver

ston ewe neat.

I'd] Old ed. “I'll.”

SAV. Why, la, I thought as much!

SIR O. TWI. What says the boy?

SAV. He says his father is troubled with an imperfection at one time of the moon, and talks like a madman.

SIR O. TWI. What, does the boy say so?

SAV. I knew there was somewhat in't:

Your wife alive! will you believe all tales, sir? SIR O. TWI. Nay, more, sir; he told me he saw this wench,

Which you brought home, at Antwerp in an inn; Tell[s] me, I'm plainly cozen'd of all hands, 'Tis not my daughter neither.

SAV. All's broke out!

[Aside.

How! not your daughter, sir? I must to't again.Quisquinikin sadlamare, alla pisse kickin sows clows, hoff tofte le cumber shaw, bouns bus boxsceeno.

D. Boy. Ick an sawth no int hein clappon de heeke, I dinke ute zein zennon.

SAV. O, zein zennon! Ah ha! I thought how 'twould prove i' th' end:-the boy says they never came near Antwerp, a quite contrary way, round about by Parma.

SIR O. TWI. What's the same zein zennon?

SAV. That is, he saw no such wench in an inn : 'tis well I came in such happy time, to get it out of the boy before his father returned again: pray, be wary, sir, the world's subtle; come and pretend a charitable business in policy, and work out a piece of money on you.

SIR O. Twi. Mass, art advised of that?

SAV. The age is cunning, sir; beside, a Dutchman will live upon any ground, and work butter out of a thistle.

SIR O. TWI. Troth, thou say'st true in that; they're the best thrivers

In turnips, hartichalks, and cabbishes ;e
Our English are not like them.

SAV. O fie, no, sir!

SIR O. TWI. Ask him from whence they came when they came hither.

SAV. That I will, sir.-Culluaron lagooso, lageen, lagan, rufft, punkatee?

D. Box. Nimd aweigh de cack.

SAV. What, what? I cannot blame him then.
SIR O. TWI. What says he to thee?

SAV. The poor boy blushes for him: he tells me his father came from making merry with certain of his countrymen, and he's a little steeped in English beer; there's no heed to be taken of his tongue now. SIR O. TWI. Hoyday! how com'st thou by all this? I heard him

Speak but three words to thee.

SAV. O sir, the Dutch is a very wide language; you shall have ten English words even for one; as, for example, gullder-goose-there's a word for you,

master!

SIR O. TWI. Why, what's that same gullder-goose?
SAV. How do you and all your generation?
SIR O. TWI. Why, 'tis impossible! how prove you
that, sir?

SAV. 'Tis thus distinguished, sir: gull, how do you; der, and; goose, your generation.

SIR O. TWI. 'Tis a most saucy language; how cam'st thou by't?

SAV. I was brought up to London in an eel-ship, There was the place I caught it first by the tail.— I shall be tript anon; pox, would I were gone![Aside. I'll go seek out your son, sir; you shall hear What thunder he'll bring with him.

e hartichalks and cabishes] i. e. artichokes and cabbages.

« AnteriorContinua »