The Tragedy of Julius Caesar as Originally Performed by Shakespeare's CompanyHarper & Brothers, 1916 - 135 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 45.
Pàgina ix
... Dictionary . In reading Shake- speare it is more than ever necessary to make use of a large dictionary such as Webster's International , the Century , or the Standard . Many of Shakespeare's words are no longer used , and so do not ...
... Dictionary . In reading Shake- speare it is more than ever necessary to make use of a large dictionary such as Webster's International , the Century , or the Standard . Many of Shakespeare's words are no longer used , and so do not ...
Pàgina x
... dictionaries print the commoner words more than once . The abbreviation n . following a word means that all of the ... dictionary and compare its definitions with the text until you have found a meaning that fits the general sense of ...
... dictionaries print the commoner words more than once . The abbreviation n . following a word means that all of the ... dictionary and compare its definitions with the text until you have found a meaning that fits the general sense of ...
Pàgina xiii
... first to study its content carefully by means of the dictionary and notes , and then to write out in your note - book a prose version or translation , so to speak , which may follow the language of the poet Introduction xiii.
... first to study its content carefully by means of the dictionary and notes , and then to write out in your note - book a prose version or translation , so to speak , which may follow the language of the poet Introduction xiii.
Pàgina 1
... use you , and when thou ? ( See APPEN- DIX , Shakespeare's Grammar , p . 120. ) 5 Consult an unabridged dictionary for the old meaning of this word . Mar. But what trade art thou ? answer me directly THE TRAGEDY OF JULIUS CÆSAR.
... use you , and when thou ? ( See APPEN- DIX , Shakespeare's Grammar , p . 120. ) 5 Consult an unabridged dictionary for the old meaning of this word . Mar. But what trade art thou ? answer me directly THE TRAGEDY OF JULIUS CÆSAR.
Pàgina 2
... dictionary . After several speeches in prose Shakespeare returns to verse in this speech of Marullus . How many syllables in each line ? Do the accents come regularly , or fairly so ? On what syllables do they fall ? Do you observe any ...
... dictionary . After several speeches in prose Shakespeare returns to verse in this speech of Marullus . How many syllables in each line ? Do the accents come regularly , or fairly so ? On what syllables do they fall ? Do you observe any ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
The Tragedy of Julius Caesar as Originally Performed by Shakespeare's Company William Shakespeare Visualització completa - 1916 |
The Tragedy of Julius Caesar: As Originally Performed by Shakespeare's Company William Shakespeare Visualització completa - 1898 |
Frases i termes més freqüents
¹ Look accent actors Alarum Artemidorus audience battle bear blood Brutus and Cassius Brutus's Cæs Caius Calpurnia Capitol Casca Cassius's Cato character Cicero Cinna Clitus conspirators Consult the dictionary dangerous death Decius doth drama Elizabethan Enter BRUTUS Exeunt Exit fear figure of speech fire Fourth Ple friends ghost give Globe theater gods hand hath hear heart honor humor ides of March inner stage Julius Cæsar Lepidus Ligarius lord Lucilius Marcus Brutus Mark Antony Marullus matter meaning Messala night noble Brutus North's Plutarch note to Act note-book Octavius Philippi Pindarus play Plutarch poet Pompey Pompey's Portia Publius reason Roman Rome scene Senate Shake Shakespeare Shakespeare's day speak spirit stand story Strato sword syllables tell thee thing Third Ple Titinius to-day Trebonius unto verb verse Volumnius word ΙΟ
Passatges populars
Pàgina 10 - tis true, this god did shake : His coward lips did from their colour fly ; And that same eye, whose bend doth awe the world, Did lose his lustre. I did hear him groan ; Ay, and that tongue of his, that bade the Romans Mark him, and write his speeches in their books, Alas ! it cried, " Give me some drink, Titinius,
Pàgina 73 - I am no orator, as Brutus is; But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend; and that they know full well That gave me public leave to speak of him: For I have neither wit, nor words, nor worth, Action, nor utterance, nor the power of speech, To stir men's blood: I only speak right on; I tell you that which you yourselves do know...
Pàgina 73 - And bid them speak for me: but were I Brutus, And Brutus Antony, there were an Antony Would ruffle up your spirits and put a tongue In every wound of Caesar that should move The stones of Rome to rise and mutiny.
Pàgina 65 - Who is here so base, that would be a bondman? If any, speak; for him have I offended. Who is here so rude that would not be a Roman? If any, speak ; for him have I offended.
Pàgina 112 - Countrymen, My heart doth joy, that yet, in all my life, I found no man, but he was true to me. I shall have glory by this losing day, More than Octavius, and Mark Antony, By this vile conquest shall attain unto. So fare 3'ou well at once ; for Brutus...
Pàgina 72 - This was the most unkindest cut of all; For when the noble Caesar saw him stab, Ingratitude, more strong than traitors
Pàgina 65 - Brutus' love to Caesar was no less than his. If then that friend demand why Brutus rose against Caesar, this is my answer: Not that I loved Caesar less, but that I loved Rome more.
Pàgina 11 - Why should that name be sounded more than yours? Write them together, yours is as fair a name; Sound them, it doth become the mouth as well; Weigh them, it is as heavy; conjure with 'em, "Brutus" will start a spirit as soon as "Caesar.
Pàgina 68 - He was my friend, faithful and just to me: But Brutus says, he was ambitious ; And Brutus is an honorable man. He hath brought many captives home to Rome, Whose ransoms did the general coffers fill: Did this in Caesar seem ambitious? When that the poor have cried, Caesar hath wept; Ambition should be made of sterner stuff: Yet Brutus says he was ambitious; And Brutus is an honorable man.
Pàgina 70 - tis his will : Let but the commons hear this testament (Which, pardon me, I do not mean to read), And they would go and kiss dead Csesar's wounds, And dip their napkins...