Traditionary Anecdotes of Shakespeare: Collected in Warwickshire, in the Year MDCXCIII. Now First Published from the Original ManuscriptT. Rodd, 1838 - 19 pàgines |
Altres edicions - Mostra-ho tot
Traditionary Anecdotes of Shakespeare: Collected in Warwickshire, in the ... John Dowdall Visualització completa - 1838 |
Traditionary Anecdotes of Shakespeare: Collected in Warwickshire, in the ... John Dowdall Visualització completa - 1838 |
Traditionary Anecdotes of Shakespeare. Collected in Warwickshire, in the ... John Payne Collier,John Dowdall Previsualització no disponible - 2015 |
Frases i termes més freqüents
abovesaid abroad afterwards ancient family anecdotes anno annum April Aubrey AUCTOR PRETIOSA FACIT believe buried Carlisle Castle CCCC Chappell Charlecote Chevalier church curiosity daughter did earnestly DEAR COUSIN deer Domini double gilt Dowdall dungeon Earl of Warwick earnestly desire epitaph evidence excellent fair favour Fergus Mac following Letter folly fought France gentleman Grevil Guy's hall Hamlet hath honour indifferent actor inscription Justice Kenilworth Kineton King Edward King Henry King James laid lame last moments lives London Malone mansion memory mensis miles monument Mortimer Nevilles noble earl park perpetual person places in Warwickshire poet poet's Presented in 1878 Prince prisoned prove publisher Queen Elizabeth quondam reign Richard Beauchamp Roan Rooch severall Shakespeare Sir Thomas Lucy Sir Walter Southwell story Stratford tedious Thomas Beauchamp told tomb town Twas visited vout Warwici qui obiit whence whome wife and daughter worshipfull worth your knowing writers
Passatges populars
Pàgina 11 - Near the wall where his monument is erected lieth a plain freestone, underneath which his body is buried, with this epitaph, made by himself a little before his death...
Pàgina 11 - Judicio Pylium, genio Socratem, arte Maronem, Terra tegit, populus maeret, Olympus habet. Stay passenger, why goest thou by so fast? Read, if thou canst, whom envious death hath plast Within this monument; Shakespeare with whome Quick nature dide; whose name doth deck ys tombe Far more than cost; sith all yt he hath writt Leaves living art but page to serve his witt.
Pàgina 4 - This park no longer belongs to the Lucys. The house bears no marks of decay, but seems the abode of ease and opulence. There were some fine old books, and I was told of many more which were not in order. How odd, if a folio Shakspeare should be found amongst them.
Pàgina 5 - And on being told there could be no doubt, was troubled with a fit of coughing, which ended in a laugh. The man seemed exceeding indignant : so when papa moved on, I whispered who it was. I wish you had seen the man's...
Pàgina 12 - Not one for fear of the curse above-said dare touch his grave-stone, though his wife and daughters did earnestly desire to be laid in the same grave with him.
Pàgina 12 - The clerk that showed me this church is above eighty years old ; he says that this Shakespeare was formerly in this town bound apprentice to a butcher, but that he run from his master to London, and there was received into the playhouse as a servitor, and by this means had an opportunity to be what he afterwards proved.
Pàgina 4 - Shakespeare loved to dwell upon ; rich verdant pastures extend on every side, and numerous herds of deer were reposing in the shade. All showed that the Lucy family had retained their
Pàgina 4 - Shakspeare, was still extant, we went in quest of it. " Charlecote is in high preservation, and inhabited by Mr Lucy, descendant of the worshipful Sir Thomas. The Hall is about three hundred years old — a brick mansion, with a gate-house in advance.
Pàgina 4 - He told me the park from which Shakspeare Stole the buck was not that which surrounds Charlecote, but belonged to a mansion at some distance, where Sir Thomas Lucy resided at the time of the trespass. The tradition went, that they hid the buck in a barn, part of which was standing a few years ago, but now totally decayed.
Pàgina 5 - Shallow freshly before my eyes ; — the luces ' which do become an old coat well,' * were not more plainly portrayed in his own armorials in the hall window, than was his person in my mind's eye. There is a picture shown as that of the old Sir Thomas, but Mr Lucy conjectures it represents his son. There were three descents of the same name of Thomas. The portrait hath the ' eye severe, and * Henry IV. Act III. Scene 2. beard of formal cut...