Written in England, from 1755 to 1785

Portada
J. Johnson, 1793
 

Pàgines seleccionades

Frases i termes més freqüents

Passatges populars

Pàgina 253 - Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort ; Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
Pàgina 172 - The Lord bless you and keep you. The Lord make His face to shine upon you and be gracious unto you. The Lord lift up the light of His countenance upon you and give you peace, both now and forever more.
Pàgina 170 - I love the LORD, because He has heard My voice and my supplications. Because He has inclined His ear to me, Therefore I will call upon Him as long as I live.
Pàgina 37 - I have mentioned above, as a fupreme and prevalent love, it is an infallible fign. It hath no lefs warrant than the word of God : " We know that we have pafled from death unto life, " becaufe we love the brethren...
Pàgina 72 - ... not only to sweeten the cares of life, and to render our path through this wilderness more easy, but chiefly that we might be helpful in animating each other. in our progress to that kingdom and crown which is incorruptible and...
Pàgina 241 - But who can withhold himself from speaking? Behold, thou hast instructed many, And thou hast strengthened the weak hands. Thy words have upholden him that was falling, And thou hast confirmed the feeble knees. But now it is come unto thee, and thou faintest ; It toucheth thee, and thou art troubled.
Pàgina 107 - And hath made us kings and priefts unto God and his Father : to him be glory and dominion for. ever and ever.
Pàgina 15 - Cast not away the confidence you express in his mercy, for in keeping it you will find a great reward. Greater is He that is with us, than he that is in the world.
Pàgina 132 - Surely, he has appeared for you in times past, and I cannot doubt but he will again. I am glad to think the time of your return draws nigh.
Pàgina 202 - He fendeth out his word, and melteth them • he caufeth his wind to blow, and the waters flow.

Informació bibliogràfica