Imatges de pÓgina
PDF
EPUB

FAMILIAR PHRASES.

IMPERATIVE.

Suid sios le mo taob,

Sit down by iny side. :') Leaġ-dean deifir, Read make haşte. ,576 Tar asteac sa tseamra,

Come into the room. :'; Gab amać as a tig, Go out of the house. Lean iad go dlut,

Follow them closely. Abair leite 'teact asteac,

Tell her to oome in. Eirig suas--seasam tart, Rise up--stand by. Fan an sin-bi do tost, Stay there be silent. Cuir ort-luaiġ ort, Put on you--haste you. Labairamac-dean arts è Speak out-do it again.

Tabair aire--fan tamull, Take care---stay a while. Teigeam cum na fairge, Let us go to the sea. Faicim do lam,

Let me see your hand. Gab anall anaice liom,

Come over near me." Beir air an leabar sin, Lay hold on that book. Glac go ceart e,

Handle it rightly. Crom do ceann,

Stoop your head. Suid go socair,

Sit quietly. Artaig do gut,

Vary your voice. Breatnaid na mion puinç, Observe the small points. Islig do gloir--ardaig Lower your voice-raise

anois é, Cuir tort do leabar,

Lay by your book. Druid an doras,

Shut the door. Fosgaoil an 'fuinneog; Open the window. m'tig amać uaim, Go out from me.

Y 2

Cior

it now.

your hands.

Cior do ceann—nig do Comb your head--wash

lama, Leig dam—bi do com- Let me alonebe quiet.

nais, Buail mo lam, ...

Strike my hand . Fag an bealac,

Leave the way. Innse sgeul dam,

Tell me a story. Teadam ’na baile, Let us go home. Iar ar a dul,

Ask him to go. Tabair dam do lam, Give me your hand. Tabair

pog don leabair, Kiss the book. Bail o Dhia ort,

Success from God on you, Las an coinneal,

Light the candle. Cuir as an coinneal, Put-out the candle.' Sguab an tinnlean, Sweep the hearth. Cuir.gual sa grata, Put coals in the grate. Seid, a tinead,

Blow the fire. Cuir an coire air a tinead, Put the kettle on the

fire. i. Fuiriġ go foill,

Wait a while. Feuc orin--anarc oruinn Behold me--look at me...--dearc uirrte,

look at her. Dearc fa do hata-cuar Look for your hatt taiġ fa do hata,

search for your hat. Siu-laigiom go gasta, Let us walk smartly. Siublaiġmid nios cliste, Let us walk more quickly. Siublaigid go tapuid, Walk ye briskly. Suiblaidis, no siublaig Let them walk quickly.

siadşan go cliste, Deanam staideir air ar Let us study our lesson.

leigean, Mcobraiġinid air ar lei- Let us ponder over our :>cani,

lesson.

cit Breatnaigiom go grinn Let us observe it sharply.

air, Tugamoid, !. no tugam Let us give heed to it. )

aire do, why Tugaid, sisi ajre da leà. Let her give heed to her

bair, 1 teasi) 101)

Tugaid

[ocr errors]

book.

[ocr errors]

Tugaid siadsan aire doib Let them give heed to fèin,

themselves.
Beir, no tabair leat è, Bring it with you.
Te agcúinne uisge, Go for water.
Fan liom-fan agam,

Stay for me--stay with

me. Cuir glas air an doras, Lock the door. Bain an glas don doras,

Unlock the door. Tarr liomsa,

Come along with me. Te suas an inuic,

Go up the hill. Bain án clóca diom, Take the cloak from off

me.

Cuir sgian cugam,

Send me a knife. Tabair aran ćugam,

Bring me bread. Fan a bos aguinne,

Stay on this side with us. Eisd an ni a deirim leat, Hear what I say to you: Feuc air do leabair, Look at your book,

.. Fag mo hata,

Find my hat. Tugtar, beirtear Let it be brought to me

čugame, Abair sin go ceart,

Say that correctly. Deantar an obair,

Let the work be done. Leig 'tort me,

no

[ocr errors]

Let me pass.

2

[ocr errors][merged small]

Go de mur ta tu? Horo do you do?
Ca hainm ata ort? What is your name?
Cia he sin

ag

teact? IVho is that coming ? Gode mur goirean tu so? What do you call this? Bhfuil tu go mait? Are you well? Ca mbiann tu do cori- Where do

you

lire ? nuig? Car leis an tig sin? WVhose house is that? Labrann tu Gaoideilg?

Do Tuigeann tu Bearla?

Do you understand

English? Ca fada racas tu? How far will you go?

Ca

you speak Irish?

Ca as a dtainic tu?

Bhfuil fuaćt ort?
Cia hi an cailin sin?
Cabfuil tu dol?
Go de sin agad?
Bhfuil sgian agad?
Cia bias leat?
Go de bia's leat?

Di From whence did yote

come?
. Are you cold?

Who is that girl?
Where are you going?
What is that you have ?
Have you a knife?
Who will be with you
What will you have with

you?

Go de a člog è? What o'clock is it?
Go de an uair?

What is the hour?
A gcluin tu me?

Do you hear me? Bhfuil ocras, no tart ort? Are you hungry, or

thirsty? Nar eiriġ sisi?

Did she get up? Go d'as a nguilean tu? Why do you cry? Go de mur ta sib uile How are you all here?

ann so? Nar diol se an capall? Did he sell the horse? Go d’as nar glac se è? Why did he not take it? Car leis a batta?

Whose is the staff? Go de fein?

IV hat is it? Go de ta uait?

What do you want? Go de iarras tu air so? What do you ask for this? Go de an meud a glacas How much will you take?

tu? Ca meud a bearas tu? How many will you give? Go de is eigin dam a What must I give you ?

tabairt duit? Car leis an hata so? Whose hat is this? A bfaca tu an gearrfiad, Did you see the hare? Cia an bealac a deacaid Which way did she go?

si : A raib na gadair a bfogus Were the hounds near di?

her? Nar rit si go luat?

? Did she run quickly? Ca dtéid an botarsa? Where does this way lead? Ci aca an bealae a teid Which of these is the way go Baile-a't cliat?

to Dublin? Ca fada o so er

How far is it from hence? Bhfuil an botar min? Is the road fine? Ca huair a till: siad? When did they return? A ndeaca sise amac? Did she go out? Nar geall tu a dadan di? Did you promise her any

thing A dtiobra tu do e?.., 1 Will you give it to him? Ca meud a bearas tu di? How many will

you give

her A mbeara tu ni eigin Will you bring something cuca?

to them? Ca raib tu a nde? Where were you yester

day? Cia an tabair a bfuil tu Why are you here? ; ann so ? Car fag tu m' 'fallainn? Where left you my man.

tle? A bfuair tu d 'fallain? Did you get your mantle? An i so i?

Is this it? Cionnas ta sib uile? How are ye all? Nac dtug me go leor dib? Did I not give you

enough? Nar bain se sgilian dib? Did he take a shilling

from you? Go de sin ort?

What is that qils you? Bhfuil dùil agad a dul? Do you intend to go? Bhfuil mian agad a dul? Do you desire to go? Nar imtig si uaib? Did she depart from A mbuailfead me? Would you strike me? A ndearna tu mar sin? Did you do so? ? A ndeana me do leaba? Shali I make your bed? Bhfuil se deanta go ceart? Is it made rightly? Go de deir tu?

What do you say? Nar dubairt seisean sin? Did he say that? Bhfuil nuaideact air bit Do you bring any newn? leat?

An

1

you?

[ocr errors]
« AnteriorContinua »