The east, west, The rays of the sun are more oblique, in winter than in summer. m. Los rayos del sol son mas obliqüos en invierno que en verano. The crescent is the insignia (or ensign) of the m. Los Turcos tienen por armas un creciente. La luna nueva no es nunca visible. The light of the full moon is a hundred thousand times weaker than that of the sun. La luz de la luna llena es cien mil veces mas opala del sol. ca que This beautiful moonlight invites one to take a walk. m. Este hermoso claro de luna convida á pasear. We shall have no eclipse of the sun this year. m. Este año no tendrémos eclipse de sol. north, and south. The east, west, north, and south, are the four cardinal points. El oriente, el occi-El oriente, el occidente, el septentrion, y el medio dia, son los quatro puntos cardenales. dente, el septen trion, y el medio dia. Darkness. Obscuridad. Air. Ayre. Many crimes are concealed by the darkness of night. f. La obscuridad de la noche cubre muchos delitos. They enjoy a pure and wholesome air in Spain. m. En España se disfruta un ayre puro y sano. The air of England is thick and unwholesome. Thick, unwholesome air. Ayre pesado y mal-El ayre de Inglaterra es pesado y malsano. sano. Wind. Viento. East wind. Viento del este. West wind. At day-break a great wind arose. m. Al romper del dia se levantó un viento violento. Viento de ueste.. Viento norte. Gentle breeze. Brisa suave. Weather. Tiempo. VOL. I. The west wind lasted a great while. El viento del ueste ha reynado mucho tiempo. El viento norte es frio aun en el verano. f. Una brisa suave hinchó nuestras velas. I cannot tell what sort of weather it will be. m. No puedo decir que tiempo hará. P г Fine weather. Buen tiempo. Bad weather. Mal tiempo. Clear weather. Tiempo claro. Stormy weather. Rainy weather. We had fine weather all the week. The weather was very bad almost the whole of last El tiempo ha sido muy malo casi todo el mes pasado. But it is clear weather now. Pero ahora hace un tiempo claro. It was very stormy weather this morning. Tiempo borrascoso. Esta mañana el tiempo estaba muy borrascoso. Tiempo llovioso. Heavy weather. Tiempo pesado. Storm. Borrasca. Tempest. Tempestad. Rafaga. Whirlwind. Torbellino, hura can. Calm. Catma. Heat. Calor. Cold. Frio. Cool air. Dryness. Sequedad. Dampness. Exhalation. Exhalacion.. Vapour. Vapor. Cloud. Nube. Fog, haze. Niebla. It is rainy weather. El tiempo está llovioso. We shall have a storm this evening. f. Tendrémos una borrasca esta tarde. The tempest dispersed all the vessels. f.La tempestad separó todos los buques. The wind, blowing in squalls, made the road so rough that it was impossible to board her. f. El viento, que soplaba en rafagas, agitó tanto la bahía que fué imposible abordarle. m. The whirlwind has done much damage. A calm is often dangerous. f Muchas veces la calma es peligrosa. The cold has been extremely severe this winter. m. El frio ha sido excesivo este invierno. Let us go and breathe the cool air under those trees. m. Vamos á tomar el fresco baxo esos árboles. The dryness of the earth hurts the plants very much. f. La sequedad de la tierra es muy nociva para las plantas. The dampness of the air causes many disorders. f. La humedad del ayre ocasiona muchas enfermedades. Exhalations proceed from solid bodies. f. Las exhalaciones proceden de los cuerpos sólidos. And vapour from fluids. m. Y los vapores de los fluidos. Look how the wind drives the clouds. fObserve vmd. como el viento se lleva las nubes. They entered the town under cover of a thick fog. fEntráron en la ciudad favorecidos de una niebla cs pesa. Rain. Desheladura. Dew. Rocio. Frost. Thaw. Ice. Hielo. Hail. Granizo. Snow. Nieve. Lightning. Relámpago. Thunder. We were two hours exposed to the rain. fEstuvimos expuestos á la lluvia por espacio de dos horas. The dew falls in the morning on the earth. m. El rocio cae sobre la tierra á la madrugada. The frost has killed all the fruit. f. La helada ha destruido la fruta. The thaw came on suddenly. f. La desheladura ha comenzado súbitamente. m. El hielo tiene un pie de espeso or grueso. m. El granizo ha destruido su cosecha. f. La tierra está cubierta de nieve. We had dreadful flashes of lightning during the whole night. m. Ha habido toda la noche relámpagos asombrosos. The thunder has struck the steeple of this church. Rayo. m. centella.f. Ha caido un rayo en el campanario de esta iglesia. Thunderclap. Trueno. Rainbow. Arco iris. Earthquake. Terremoto. A terrible thunderclap awoke us. m. Un trueno terrible nos despertó. The colours of the rainbow are very bright. m. Los colores del arco iris son muy vivos. Lisbon was destroyed by an earthquake in the year 1755. m. Lisboa fué destruida por el terremoto del año 1755. To evaporate. Evaporar. To appear. To disappear. Desaparecer. To rain. To snow. VERBS. If you do not cork this bottle, the wine will evapo rate. Si vmd. no tapa esta botella, se evaporará el vino. Las aguas estancadas exhalan vapores mal sanos. Las estrellas empiezan a aparecer. This comet disappeared at seven o'clock in the morning. Este cometa ha desaparecido á las siete de la ma- Do you think it will rain to-day? The cold has frozen the wine in the cellars. It snowed amazingly the whole day. To lighten. To destroy. [It lightened dreadfully all night. Ha relampagueado asombrosamente toda la noche. En este pais truena con freqüencia. Rains and storms have destroyed these fields. Water. Salt-water, Running water. Great river. River. Rio. Spring. Manantial. Sea. Mar. Heavy sea. Mar agitado. CHAPTER II. OF WATER, FIRE, AND EARTH. WATER is one of the four elements. El agua de lluvia es la mejor para lavar. They went to bathe in salt-water. veces. The town is crossed by a canal of running water. Great rivers flow into the sea. m. Los rios caudalosos descargan en el mar. Y los rios en los rios caudalosos. A spring issued from it with a tremendous noise. m. Salió de él un manantial con un ruido espantoso. A sea is a part of the ocean which washes some shores. m.Un mar es una parte del océano que rodea varios paises. The sea was so heavy, and the wind so high, that the boat upset. El mar estaba tan agitado, y el viento tan violento, que zozobró el bote. Strait. Estrecho. Guif. Golfo. Bahía. A strait is a portion of the sea bounded by land on each side. m. Un estrecho es una porcion de mar rodeada de tierra por ambos lados. A gulf is more extensive than a bay." m. Un golfo es mas extensivo que una bahía. Many vessels entered the bay this morning. f. Esta manaña han entrado varios buques en la bahía. Source, head, rise. It was Bruce who discovered the source of the Nile. Nacimiento de rio. Bruce fué quien descubrió el nacimiento del Nilo. Canal. Canal. Mouth. Boca de rio. Bed. Madre. Current. Corriente. Bank. Orilla. Shore. Playa. Lake. Laguna. Estanque. Fountain. m. The canal of Languedoc connects the ocean with the Mediterranean. m. El canal de Languedoc une el océano al Mediterrá neo. The river of Amazons is near two hundred miles wide at its mouth. f. La boca del rio Amazonas tiene casi doscientas mi- The bed of the Missisippi is very deep. f. Su corriente es muy rápida. He lives on the left bank of the Delaware. f. Las lagunas mas grandes se hallan en la América. m. Este estanque tiene mucho pescado. Mantua is built in the midst of a marsh. m. La ciudad de Mantua está edificada en medio de un pantano. Public fountains are very useful in large cities. f. Las fuentes públicas son muy útiles en las ciudades grandes. Increase, swelling. The swelling of the river is owing to the melting Creciente. Torrent. Torrente. Brook, rivulet. Arroyo. Falls. Salto. of the snow. f. La creciente de los rios procede de la desheladura de las nieves. Torrents are formed in the mountains. m. Los torrentes se forman en las montañas. m. El Jordan es solamente un arroyo grande. The falls of Niagara are a hundred and fifty feet high. m. El salto del Niágara tiene ciento y cincuenta pies de alto. |