Imatges de pàgina
PDF
EPUB

The vulgar inhabitants of Pandæmonium, being incorporeal spirits, are at large, though without number, in a limited space; yet in the battle, when they were overwhelmed by mountains, their armour hurt them, crushed in upon their substance, now grown gross by sinning. This likewise happened to the uncorrupted angels, who were overthrown the sooner for their arms, for unarmed they might easily as spirits have evaded by contraction or remove. Even as spirits they are hardly spiritual, for contraction and remove are images of matter; but if they could have escaped without their armour, they might have escaped from it, and left only the empty cover to be battered. Uriel, when he rides on a sunbeam, is material; Satan is material when he is afraid of the prowess of Adam.

The confusion of spirit and matter which pervades the whole narration of the war of heaven fills it with incongruity; and the book in which it is related is, I believe, the favourite of children, and gradually neglected as knowledge is increased.

After the operation of immaterial agents, which cannot be explained, may be considered that of allegorical persons, which have no real existence. To exalt causes into agents, to invest abstract ideas with form, and animate them with activity, has always been the right of poetry. But such airy beings are for the most part suffered only to do their natural office and retire. Thus Fame tells a tale, and Victory hovers over a general, or perches on a standard; but Fame and Victory can do no more. To give them any real employment, or ascribe to them any material agency, is to make them allegorical no longer, but to shock the mind by ascribing effects to nonentity. In the Prometheus of Eschylus, we see Violence and Strength, and in the Alcestis of Euripides we see Death, brought upon the stage, all as active persons of the drama; but no precedents can justify absurdity.

Milton's allegory of Sin and Death is undoubtedly faulty. Sin is indeed the mother of Death, and may be allowed to be the portress of hell; but when they stop the journey of Satan, a journey described as real, and when Death offers him battle,

VOL. I.

I

V

the allegory is broken. That Sin and Death should have shown
the way to hell, might have been allowed; but they cannot
facilitate the passage by building a bridge, because the difficulty
of Satan's passage is described as real and sensible, and the
bridge ought to be only figurative. The hell assigned to the
rebellious spirits is described as not less local than the residence
of man.
It is placed in some distant part of space, separated
from the regions of harmony and order by a chaotic waste and
an unoccupied vacuity; but Sin and Death worked up a mole of
aggravated soil, cemented with asphaltus—a work too bulky for
ideal architects.

This unskilful allegory appears to me one of the greatest faults of the poem; and to this there was no temptation but the author's opinion of its beauty.

To the conduct of the narrative some objections may

be

Satan is with great expectation brought before Gabriel in Paradise, and is suffered to go away unmolested. The creation of man is represented as the consequence of the vacuity left in heaven by the expulsion of the rebels; yet Satan mentions it as a report rife in heaven before his departure.

To find sentiments for the state of innocence was very difficult, and something of anticipation perhaps is now and then discovered. Adam's discourse of dreams seems not to be the speculation of a new-created being. I know not whether his answer to the angel's reproof for curiosity does not want something of propriety: it is the speech of a man acquainted with many other men. Some philosophical notions, especially when the philosophy is false, might have been better omitted. The angel, in a comparison, speaks of timorous deer, before deer were yet timorous, and before Adam could understand the comparison.

Dryden remarks that Milton has some flats among his elevations. This is only to say, that all the parts are not equal. In every work, one part must be for the sake of others; a palace must have passages; a poem must have transitions. It is no more to be required that wit should always be blazing, than that the sun should always stand at noon. In a great

work there is a vicissitude of luminous and opaque parts, as there is in the world a succession of day and night. Milton, when he has expatiated in the sky, may be allowed sometimes to revisit earth; for what author ever soared so high, or sustained his flight so long?

Milton, being well versed in the Italian poets, appears to have borrowed often from them; and, as every man catches something from his companions, his desire of imitating Ariosto's levity has disgraced his work with the Paradise of Fools, a fiction not in itself ill-imagined, but too ludicrous for its place.

His play on words, in which he delights too often; his equivocations, which Bentley endeavours to defend by the example of the ancients; his unnecessary and ungraceful use of terms of art, it is not necessary to mention, because they are easily remarked, and generally censured, and at last bear so little proportion to the whole, that they scarcely deserve the

attention of a critic.

Such are the faults of that wonderful performance, Paradise Lost, which he who can put in balance with its beauties must be considered not as nice but as dull, but less to be censured for want of candour than pitied for want of sensibility.

Of Paradise Regained, the general judgment seems now to be right, that it is in many parts elegant, and everywhere instructive. It was not to be supposed that the writer of Paradise Lost could ever write without great effusions of fancy, and exalted precepts of wisdom, The basis of Paradise Regained is narrow; a dialogue without action can never please like a union of the narrative and dramatic powers. Had this poem been written not by Milton, but by some imitator, it would have claimed and received universal praise.

If Paradise Regained has been too much depreciated, Samson Agonistes has, in requital, been too much admired. It could only be by long prejudice, and the bigotry of learning, that Milton could prefer the ancient tragedies, with their encumbrance of a chorus, to the exhibitions of the French and English stages and it is only by a blind confidence in the reputation of Milton that a drama can be praised in which the inter

mediate parts have neither cause nor consequence, neither hasten nor retard the catastrophe.

In this tragedy are, however, many particular beauties, many just sentiments and striking lines; but it wants that power of attracting the attention which a well-connected plan produces.

Milton would not have excelled in dramatic writing; he knew human nature only in the gross, and had never studied the shades of character, nor the combinations of concurring, nor He had read much, the perplexity of contending passions.

and knew what books could teach, but had mingled little in the world, and was deficient in the knowledge which experience must confer.

Through all his greater works there prevails a uniform, peculiarity of diction, a mode and cast of expression which bears little resemblance that of any former writer, and which is so far removed from comme on use, that an unlearned reader, when he first opens his book, finds himself surprised by new language. find nothing wrong

[graphic]

ours after words language, says both in prose

This novelty has been, by those who can in Milton, imputed to his laborious endeav suitable to the grandeur of his ideas. Our Addison, sunk under him. But the truth is, that, and pedantic and verse, he had formed his style by a perverseth a foreign principle. He was desirous to use English words wmned; for idiom. This in all his prose is discovered and condee beauty, there judgment operates freely, neither softened by the power nor awed by the dignity of his thoughts: but such is t nce, the of his poetry, that his call is obeyed without resistar mind, reader feels himself in captivity to a higher and a noble and criticism sinks in admiration.

Tuscan

shown Milton's style was not modified by his subject: what is Comus. with greater extent in Paradise Lost may be found in One source of his peculiarity was his familiarity with the poets: the disposition of his words is, I think, freds Of Italian, perhaps sometimes combined with other tongue

quently

S.

him, at last, may be said what Jonson says of Spenser, that he wrote no language, but has formed what Butler calls a Babylonish dialect, in itself harsh and barbarous, but made, by exalted genius and extensive learning, the vehicle of so much instruction and so much pleasure, that, like other lovers, we find grace in its deformity.

Whatever be the faults of his diction, he cannot want the praise of copiousness and variety: he was master of his language in its full extent, and has selected the melodious words with such diligence, that from his book alone the Art of English Poetry might be learned.

After his diction, something must be said of his versification. The measure, he says, is the English heroic verse without rhyme. Of this mode he had many examples among the Italians, and some in his own country. The Earl of Surrey is said to have translated one of Virgil's books without rhyme; and, besides our tragedies, a few short poems had appeared in blank verse, particularly one tending to reconcile the nation to Raleigh's wild attempt upon Guiana, and probably written by Raleigh himself. These petty performances cannot be supposed to have much influenced Milton, who more probably took his hint from Trissino's Italia Liberata, and, finding blank verse easier than rhyme, was desirous of persuading himself that it is better.

Rhyme, he says, and says truly, is no necessary adjunct of true poetry. But, perhaps, of poetry as a mental operation, metre or music is no necessary adjunct: it is, however, by the music of metre that poetry has been discriminated in all languages; and in languages melodiously constructed with a due proportion of long and short syllables, metre is sufficient. But one language cannot communicate its rules to another: where metre is scanty and imperfect, some help is necessary. The music of the English heroic line strikes the ear so faintly that it is easily lost, unless all the syllables of every line co-operate together: this co-operation can be only obtained by the preservation of every verse unmingled with another, as a distinct

« AnteriorContinua »