The Whole Works, Volum 3Hodges and Smith, 1625 |
Des de l'interior del llibre
Resultats 6 - 10 de 73.
Pągina 101
... apud Deum ago ; novit Deus qui mihi ignoscat , quia in corde meo ago . Ergo sine causa dictum est , Quę solveritis in terra , soluta erunt in cœlo ? Ergo sine causa sunt claves datę Ecclesię Dei ? Frustramus evangelium , Frustramus ...
... apud Deum ago ; novit Deus qui mihi ignoscat , quia in corde meo ago . Ergo sine causa dictum est , Quę solveritis in terra , soluta erunt in cœlo ? Ergo sine causa sunt claves datę Ecclesię Dei ? Frustramus evangelium , Frustramus ...
Pągina 107
... apud homines erubescere non veretur : tamen , quia non omnium hujusmodi sunt peccata , ut ea , quę pœnitentiam poscunt , non timeant publicare , removeatur tam improbabilis consuetudo : ne multi a pœnitentię remediis arce- antur , dum ...
... apud homines erubescere non veretur : tamen , quia non omnium hujusmodi sunt peccata , ut ea , quę pœnitentiam poscunt , non timeant publicare , removeatur tam improbabilis consuetudo : ne multi a pœnitentię remediis arce- antur , dum ...
Pągina 111
... apud Gręcos . Nam alioqui in ipso capitulari Theodori , unde canon ille descriptus est , non habentur duę illę voces ut Gręci ; neque etiam habentur in concilio II . Cabilonensi , cap . 33. unde Theodorus capitulum illud accepisse ...
... apud Gręcos . Nam alioqui in ipso capitulari Theodori , unde canon ille descriptus est , non habentur duę illę voces ut Gręci ; neque etiam habentur in concilio II . Cabilonensi , cap . 33. unde Theodorus capitulum illud accepisse ...
Pągina 116
... apud nos , apud Gręcos non : quia non emanavit apud illos traditio talis . Ibid . u Imo confessio est instituta a Domino , et est omnibus post baptismum lapsis in mortale peccatum , tam Gręcis quam Latinis , jure divino necessaria . Rom ...
... apud nos , apud Gręcos non : quia non emanavit apud illos traditio talis . Ibid . u Imo confessio est instituta a Domino , et est omnibus post baptismum lapsis in mortale peccatum , tam Gręcis quam Latinis , jure divino necessaria . Rom ...
Pągina 117
... statuto universalis Ec- clesię , non de jure divino . Congregat . Complutens . sub Alfonso Carillo : apud Carranzam in summa concil . sub Sixto IV . when learned men for all this would not take warning MADE BY A JESUIT IN IRELAND . 117.
... statuto universalis Ec- clesię , non de jure divino . Congregat . Complutens . sub Alfonso Carillo : apud Carranzam in summa concil . sub Sixto IV . when learned men for all this would not take warning MADE BY A JESUIT IN IRELAND . 117.
Altres edicions - Mostra-ho tot
The Whole Works: With a Life of the Author, and an Account of His ..., Volum 3 James Ussher Visualització completa - 1625 |
Frases i termes més freqüents
Abrahę Ambrose Anastasius Sinaita animę apostles apud atque Augustine autem body bosom of Abraham chap Christ Chrysost Church Church of Rome confession dead death Deus Domini doth earth Ecclesia edit ejus enim epist ergo etiam faith fathers God's grace gratia Gregory Hades hęc hath heaven hell holy homil Ibid infernum inferos Irenęus Lord merit nisi nobis peccata peccatum Pelagian pray prayers priest Psal Psalm purgatory quę quęst quam quia quod resurrection sacrament saints saith Saviour Scripture serm Sheol shew sins soul spirit sunt tamen Tertullian thee Theodoret thereof things thou unto wherein word ᾅδου ἀλλ ἀλλὰ αὐτοῦ γὰρ δὲ διὰ εἰ εἰς ἐκ ἐν ἐν τῷ ἐπὶ ἡμῶν Θεοῦ καὶ μὲν μὴ οἱ ὅτι οὐ οὐκ περὶ πρὸς τὰ τὰς τε τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τοῦτο τῶν ὡς
Passatges populars
Pągina 93 - I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD ; and thou forgavest the iniquity of my sin.
Pągina 57 - As the living Father hath sent me, and I live by the Father ; so he that eateth me, even he shall live by me. This is that bread which came down from heaven : not as your fathers did eat manna, and are dead : he that eateth of this bread shall live for ever.
Pągina 147 - Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
Pągina 506 - Abide in Me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself except it abide in the vine, no more can ye except ye abide in Me. I am the Vine, ye are the branches. He that abideth in Me and I in him, the same bringeth forth much fruit. For without Me ye can do nothing.
Pągina 306 - For the grave cannot praise thee, death cannot celebrate thee: They that go down into the pit cannot hope for thy truth. The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: The father to the children shall make known thy truth.
Pągina 321 - Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction? Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
Pągina 96 - And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up ; and if he have committed sins, they shall be forgiven him. Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed.
Pągina 118 - I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
Pągina 162 - Repent and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed: and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel? For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord God: wherefore turn yourselves, and live ye (Ezek., 18: 27-32).
Pągina 128 - Is any sick among you, let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up ; and if he have committed sins, they shall be forgiven him.