An Introduction to the Irish Language: In Three Parts. I. An Original and Comprehensive Grammar. II. Familiar Phrases and Dialogues. III. Extracts from Irish Books, and Manuscripts, in the Original Character. With Copious Tales of the ContractionsP. Wogan, 1808 - 277 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 6 - 10 de 43.
Pàgina 102
... duit ? of what sirname are you ? do , or de clann O'Neill , of the O'Neills . The construction of proper names promiscuously exemplified . Car sloinnead do co- marsa ? Do cloinn mic Giolla Phàdruic e féin , do siol Gceallaig a bean , do ...
... duit ? of what sirname are you ? do , or de clann O'Neill , of the O'Neills . The construction of proper names promiscuously exemplified . Car sloinnead do co- marsa ? Do cloinn mic Giolla Phàdruic e féin , do siol Gceallaig a bean , do ...
Pàgina 106
... duit , or duit , it is better for you ; is miann dam , I desire . The construction of the personal pronouns pró miscuously exemplified , Tabair dam an leine glan , Thug si acmusan geur do , Do spreag se go geur e , Is mait an duine e ...
... duit , or duit , it is better for you ; is miann dam , I desire . The construction of the personal pronouns pró miscuously exemplified , Tabair dam an leine glan , Thug si acmusan geur do , Do spreag se go geur e , Is mait an duine e ...
Pàgina 119
... She gave it to him again . You promised it to me . Would you give part of that to me ? We shall be before them to - morrow . You did not give one ap- ple to us . 3. The 1 Nar aitris si duit ca mead a bfuair si SYNTAX . 119.
... She gave it to him again . You promised it to me . Would you give part of that to me ? We shall be before them to - morrow . You did not give one ap- ple to us . 3. The 1 Nar aitris si duit ca mead a bfuair si SYNTAX . 119.
Pàgina 121
... duit , I gave a book to you . 13. Verbs of comparing , and taking away , re- quire the ablative of the object of comparison , or deprivation ; as , do ślad si mo cead faid uaim , she stole my heart from me ; samluigim tu le crann gan ...
... duit , I gave a book to you . 13. Verbs of comparing , and taking away , re- quire the ablative of the object of comparison , or deprivation ; as , do ślad si mo cead faid uaim , she stole my heart from me ; samluigim tu le crann gan ...
Pàgina 123
... duit ca mead a bfuair si ? Go de ata siad ar ti dea- nam ? An te nac dean staidir ni biann se foglumta , An fear a bi leis aniug , Car cuir tu mo bata ? Fiafraig sin do duine eigin eile , Feadam a dul ait air bit , Ni raib ac aon ubal ...
... duit ca mead a bfuair si ? Go de ata siad ar ti dea- nam ? An te nac dean staidir ni biann se foglumta , An fear a bi leis aniug , Car cuir tu mo bata ? Fiafraig sin do duine eigin eile , Feadam a dul ait air bit , Ni raib ac aon ubal ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
An Introduction to the Irish Language: In Three Parts. I. An Original and ... William Neilson Visualització completa - 1808 |
An Introduction to the Irish Language: In Three Parts. I. An Original and ... William Neilson Visualització completa - 1808 |
An Introduction to the Irish Language. In Three Parts: I. An Original and ... William Neilson Visualització completa - 1843 |
Frases i termes més freqüents
adjectives agad agam agus aige air bit anois atair beag bean Beid beidh beit bfaca Bfearr liom go bfuair breag Brian Bryan buail Buailtear cead ceann ceart chodladh Chuaid codlad consonant Cuir daoine dative dèag deanam declension deic diol Drogheda dubairt duine duit Dundalk eile fada fagail faoi fear fèin fios fitċead genitive go bfuil go leor go mait go raib idir imperative Irish Irish language leat leis Mac G manner decline mbiad meud mise mnaoi mòr Muna be go naċ Niar nios nouns orrta participle Plural ponta prefixed Pres Pret Preter pronouns raibh sead siad sibh Singular sinn sleep strike struck SUBJUNCTIVE SUBJUNCTIVE MOOD Tabair tainic Tense Thady thou uaim uair uile verbs vowel
Passatges populars
Pàgina 9 - When thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
Pàgina 5 - Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart: so shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.
Pàgina 7 - Her ways. are ways of pleasantness, and all her paths are peace. She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.
Pàgina 7 - For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold. She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.
Pàgina 7 - Honour the Lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase ; so shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.
Pàgina 5 - Let not mercy and truth forsake thee : bind them about thy neck ; write them upon the table of thine heart : 4 So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.
Pàgina 5 - Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths. Be not wise in thine own eyes : fear the Lord, and depart from evil.
Pàgina 9 - My son, let not them depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion. So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.
Pàgina 9 - Withhold not good from them to whom it is due, When it is in the power of thine hand to do it. Say not unto thy neighbour, Go, and come again, And to-morrow I will give ; When thou hast it by thee.
Pàgina 7 - Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding. For the merchandize of it is better than the merchandize of silver, and the gain thereof than fine gold.