The Critical and Miscellaneous Prose Works of John Dryden: Now First Collected: with Notes and Illustrations; an Account of the Life and Writings of the Author, Grounded on Original and Authentick Documents; and a Collection of His Letters, the Greater Part of which Has Never Before Been Published, Volum 3H. Baldwin and Son, New-Bridge-Street, 1800 |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 100.
Pàgina
... TRANSLATION OF OVID'S EPISTLES : FIRST PRINTED IN OCTAVO , IN 1680 . VOL . III . B PREFACE то THE TRANSLATION OF OVID'S EPISTLES . ' THE.
... TRANSLATION OF OVID'S EPISTLES : FIRST PRINTED IN OCTAVO , IN 1680 . VOL . III . B PREFACE то THE TRANSLATION OF OVID'S EPISTLES . ' THE.
Pàgina
... and Writingss of the Author, Grounded on Original and Authentick Documents; and a Collection of His Letters, the Greater Part of which Have Never Been Published John Dryden . 1 1 1 PREFACE TO THE TRANSLATION OF OVID'S EPISTLES . ' THE 1.
... and Writingss of the Author, Grounded on Original and Authentick Documents; and a Collection of His Letters, the Greater Part of which Have Never Been Published John Dryden . 1 1 1 PREFACE TO THE TRANSLATION OF OVID'S EPISTLES . ' THE 1.
Pàgina 1
... TRANSLATION OF OVID'S EPISTLES . ' THE Life of Ovid being already written in our language , before the translation of his This translation , which was made by several persons , was first published in 8vo . in 1680. Our author translated ...
... TRANSLATION OF OVID'S EPISTLES . ' THE Life of Ovid being already written in our language , before the translation of his This translation , which was made by several persons , was first published in 8vo . in 1680. Our author translated ...
Pàgina 14
... translated by Ben Jonson . The second way is that of paraphrase , or translation with latitude , where the author is kept in view by the translator , so as never to be lost ; but his words are not so strictly followed as his sense , and ...
... translated by Ben Jonson . The second way is that of paraphrase , or translation with latitude , where the author is kept in view by the translator , so as never to be lost ; but his words are not so strictly followed as his sense , and ...
Pàgina 15
... translations , and translators too : They but preserve the ashes , thou the flame , True to his sense , but truer to his fame . It is almost impossible to translate verbally , and well , at the same time ; for the Latin , a most severe ...
... translations , and translators too : They but preserve the ashes , thou the flame , True to his sense , but truer to his fame . It is almost impossible to translate verbally , and well , at the same time ; for the Latin , a most severe ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
The Critical and Miscellaneous Prose Works of John Dryden: Now ..., Volum 3 John Dryden Visualització completa - 1800 |
The Critical and Miscellaneous Prose Works of John Dryden: Now ..., Volum 3 John Dryden,Edmond Malone Visualització completa - 1800 |
The Critical and Miscellaneous Prose Works of John Dryden: Now First ... Edmond Malone Previsualització no disponible - 2019 |
Frases i termes més freqüents
action admirable Æneas Æneid afterwards amongst ancient appear Aristotle Augustus Augustus Cæsar beauty better betwixt Boccace Cæsar called Casaubon character Chaucer commendation confess copy criticks death Dido Discourse Dryd Dryden Earl Eclogues endeavoured English Ennius epick poem errour excellent expression father fault French genius GEORGICKS give given Grecians Greek hero heroick Homer honour Horace imitated invention JOHN DRYDEN judge judgment Julius Cæsar Jupiter Juvenal kind language Latin learned least lines lived Livius Andronicus Lord Lordship Lucian Lucilius Lucretius Lycortas manner master modern nature never noble numbers observed opinion original Ovid painter passage perfect Persius persons Petrarch pleased pleasure poet poetry Polybius Pope praise Preface publick reader reason Roman Rome satire Satyrs Segrais sense shew speak suppose Theocritus thing thought tion tragedy translation Turnus verse Virgil virtue wholly words write written
Passatges populars
Pàgina 210 - But neither breath of morn, when she ascends With charm of earliest birds; nor rising sun On this delightful land; nor herb, fruit, flower, Glistering with dew; nor fragrance after showers; Nor grateful evening mild; nor silent night, With this her solemn bird, nor walk by moon, Or glittering starlight, without thee is sweet But wherefore all night long shine these?
Pàgina 185 - He laughed himself from court; then sought relief By forming parties, but could ne'er be chief; For, spite of him, the weight of business fell On Absalom, and wise Achitophel ; Thus, wicked but in will, of means bereft, He left not faction, but of that was left.
Pàgina 210 - Sweet is the breath of morn, her rising sweet, With charm of earliest birds; pleasant the sun, When first on this delightful land he spreads His orient beams, on herb, tree, fruit, and flower, Glistering with dew; fragrant the fertile earth After soft showers; and sweet the coming on Of grateful evening
Pàgina 589 - Tis sufficient to say, according to the proverb, that here is God's plenty. We have our forefathers and great grand-dames all before us, as they were in Chaucer's days: their general characters are still remaining in mankind, and even in England, though they are called by other names than those of Monks, and Friars, and Canons, and Lady Abbesses, and Nuns; 'for mankind is ever the same, and nothing lost out of nature, though everything is altered.
Pàgina 588 - The matter and manner of their tales, and of their telling, are so suited to their different educations, humours, and callings, that each of them would be improper in any other mouth.
Pàgina 610 - I shall say the less of Mr. Collier, because in many things he has taxed me justly; and I have pleaded guilty to all thoughts and expressions of mine, which can be truly argued of obscenity, profaneness, or immorality, and retract them. If he be my enemy, let him triumph ; if he be my friend, as I have given him no personal occasion to be otherwise, he will be glad of my repentance.
Pàgina 569 - Tales, their humours, their features, and the very dress, as distinctly as if I had supped with them at the Tabard in Southwark.
Pàgina 557 - What judgment I had, increases rather than diminishes; and thoughts, such as they are, come crowding in so fast upon me that my only difficulty is to choose or to reject, to run them into verse or to give them the other harmony of prose...
Pàgina 606 - Achitophel, which he thinks is a little hard on his fanatic patrons in London. But I will deal the more civilly with his two poems, because nothing ill is to be spoken of the dead: and therefore peace be to the Manes of his Arthurs.
Pàgina 591 - If I had desired more to please than to instruct, the Reeve, the Miller, the Shipman, the Merchant, the Sumner, and, above all, the Wife of Bath, in the Prologue to her Tale, would have procured me as many friends and readers as there are beaux and ladies of pleasure in the town.