A New and Full Method of Settling the Canonical Authority of the New Testament: To which is Subloined a Vindication of the Former Part Fo St. Matthew's Gospel ...Clarendon Press, 1827 - 412 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 37.
Pàgina 11
... Irenæus tells us m , the Gnostics for this purpose " made a prodigious number of apocryphal and spu- " rious scriptures in his time ; " and it is well known , that Ba- silides , Apelles , Cerinthus , Marcion , Tatian , and many other of ...
... Irenæus tells us m , the Gnostics for this purpose " made a prodigious number of apocryphal and spu- " rious scriptures in his time ; " and it is well known , that Ba- silides , Apelles , Cerinthus , Marcion , Tatian , and many other of ...
Pàgina 19
... Irenæus , speaking of the scriptures , styles them , Toy navóva tñs åλndelas , i . e . the canon of truth f . Clemens Alexan- ἀληθείας , drinus , disputing with some heretics of his time , blames them for making use of apocryphal ...
... Irenæus , speaking of the scriptures , styles them , Toy navóva tñs åλndelas , i . e . the canon of truth f . Clemens Alexan- ἀληθείας , drinus , disputing with some heretics of his time , blames them for making use of apocryphal ...
Pàgina 24
... Irenæus , who himself lived in the second century , tells use , in the preface of his Commentary on our Saviour's sayings , that " the books he had read concerning Christ were not so " profitable to him , as the conversation of those ...
... Irenæus , who himself lived in the second century , tells use , in the preface of his Commentary on our Saviour's sayings , that " the books he had read concerning Christ were not so " profitable to him , as the conversation of those ...
Pàgina 34
... Irenæus , Epipha- nius , Austin , & c . What concerns me to observe is , that upon account of these differing parties , a great part of those books were composed , which make up the foregoing catalogue ; each party striving to recommend ...
... Irenæus , Epipha- nius , Austin , & c . What concerns me to observe is , that upon account of these differing parties , a great part of those books were composed , which make up the foregoing catalogue ; each party striving to recommend ...
Pàgina 37
... Irenæus in France , Clemens at Alexandria , Tertullian at Car- thage , & c . ( who all lived within 120 or 130 years after our Lord's ascension , and some of them much sooner , and but a very short time after the writing of the books ) ...
... Irenæus in France , Clemens at Alexandria , Tertullian at Car- thage , & c . ( who all lived within 120 or 130 years after our Lord's ascension , and some of them much sooner , and but a very short time after the writing of the books ) ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
A new and full method of settling the canonical authority of the ..., Volum 1 Jeremiah Jones Visualització completa - 1726 |
A New and Full Method of Settling the Canonical Authority of the New ... Jeremiah Jones Visualització completa - 1827 |
A New and Full Method of Settling the Canonical Authority of the New ... Jeremiah Jones Visualització completa - 1827 |
Frases i termes més freqüents
Acts Acts of Andrew Acts of Paul ancient apocryphal books apocryphal gospel apostles authority Barnabas Basilides called canon century Cerinthus Chap Christ Christians church cited Clemens Alexandrinus concerning conjecture disciples doctrine Ebionites Eccl Egyptians Epiphanius Epistle Eusebius evident extant fathers forgery Gelasius Gospel according Gospel of Matthias Gospel of Peter Grabe Greek Hæres Hebrew heretics Hist Ibid Irenæus Jerome Jesus Jews John Justin learned Leucius Lord Manichees Marcion Matth Matthew Matthias mentioned Montanists Nazarenes observe opinion Origen Papias passage Paul Photius Preaching of Peter Prolegom Prop prophets prove quæ quod received rejected Revelation Revelation of Peter sacred Saviour says scriptures shew Spicileg spurious suppose Syriac Tatian Tertullian Testament things thou Toland translation words writers wrote αὐτὸν αὐτοῦ γὰρ δὲ εἰς ἐν καὶ κατὰ ὅτι οὐκ τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν ὡς