A Discourse Concerning the Confusion of Languages at Babel: Proving it to Have Been Miraculous, from the Essential Difference Between Them, Contrary to the Opinion of Mons. Le Clerc, and Others : with an Enquiry Into the Primitive Language, Before that Wonderful EventS. Austen ... and W. Bowyer, 1730 - 70 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 8.
Pàgina 1
... Lord's Prayers in more Languages , and more ex- actly copy'd , than any Collecti- yet appeared , is very agreeable : And I cannot but congratulate you for the Applaufe which you will meet withal from competent on which has B competent ...
... Lord's Prayers in more Languages , and more ex- actly copy'd , than any Collecti- yet appeared , is very agreeable : And I cannot but congratulate you for the Applaufe which you will meet withal from competent on which has B competent ...
Pàgina 6
... Lord's Prayers in fo many different Languages , fome dead , fome living , fome an- cient , fome modern , which fo few Scholars , comparatively speaking , would judge to be worth the Pains , and Study and Expense that you have been at to ...
... Lord's Prayers in fo many different Languages , fome dead , fome living , fome an- cient , fome modern , which fo few Scholars , comparatively speaking , would judge to be worth the Pains , and Study and Expense that you have been at to ...
Pàgina 14
... Lord's Prayers fhew that the French , Grifon , Catalan , Portugueze , Italian , and Caftillan Tongues , all come from the Latin ; and we fee there a common Mo- ther to them all , which Mother is certainly two Thousand Years old . The ...
... Lord's Prayers fhew that the French , Grifon , Catalan , Portugueze , Italian , and Caftillan Tongues , all come from the Latin ; and we fee there a common Mo- ther to them all , which Mother is certainly two Thousand Years old . The ...
Pàgina 22
... Lord's Prayer , for forgiving . Shabak in Chaldee . The fame in Syriac . Gi- afara in Arabic . These are all original and uncompounded Verbs . On the contrary in Greek , the Verb for forgiving is doinui , from in , to fend , and do ...
... Lord's Prayer , for forgiving . Shabak in Chaldee . The fame in Syriac . Gi- afara in Arabic . These are all original and uncompounded Verbs . On the contrary in Greek , the Verb for forgiving is doinui , from in , to fend , and do ...
Pàgina 23
... Lord's Prayers , which was printed at London by Mr. Motte , in the Year 1700 , I find a Copy of the Lord's Prayer which he calls Graeca Barbara , which is different in many Things from the others in the modern Greek , which he there ...
... Lord's Prayers , which was printed at London by Mr. Motte , in the Year 1700 , I find a Copy of the Lord's Prayer which he calls Graeca Barbara , which is different in many Things from the others in the modern Greek , which he there ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
A Discourse Concerning the Confusion of Languages at Babel: Proving It to ... William Wotton Previsualització no disponible - 2017 |
A Discourse Concerning the Confusion of Languages at Babel: Proving It to ... William Wotton Previsualització no disponible - 2020 |
A Discourse Concerning the Confusion of Languages at Babel: Proving It to ... William Wotton Previsualització no disponible - 2018 |
Frases i termes més freqüents
Affinity alfo Alterations ancient Anſwer Arabic Arabic Language Babel becauſe brew Cafe Cainan Canaan caufed Chaldee Chriftians Colonies confequently Confufion Conjugations Copy Countrey derived Dialects Difcourfe Difperfion diftinct Diluvium eſpecially faid fame common fays feem fettled feven feveral fhall fhew fhould fignifies fince firft firſt Flood fome formed fpeak ftill fuch fufficient fuppofe fure Grammar Greek guage Hebrew Hebrew Language Hiftory Hundred Inftance Japhet Jews judge Latin lefs Lingua Lord's Prayers Meaſure Miracle Mofes moſt muſt Nations neareſt Noah Nouns Number obferved Original otherwife Paffive Phaleg poffeffive poffibly preferved Prepofitions Promife publiſhed Purpoſe Queftion Reaſon reft Reland Samaritan ſee ſeen Senfe Senſe ſhall Shaphah ſpeak ſpoken Syriac Tenfes Teutonic thefe Languages themſelves theſe Thing thofe thoſe Thouſand Tongues Tower Tower of Babel Ulfilae underſtand underſtood uſed Verbs vifited Weft WELSH LAWS whofe Words Worſhip
Passatges populars
Pàgina 8 - ... Behold, the people is one, and they have all one language ; and this they begin to do : and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech." So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth : and they left off to build the city.
Pàgina 7 - And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men builded. And the Lord said, Behold the people is one, and they have all one language ; and this they begin to do : and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Pàgina 8 - And the Lord said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Pàgina 7 - And the whole earth was of one language, and of one speech. "And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
Pàgina 7 - Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach to heaven ; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Pàgina 57 - My argument does not depend upon the Difference of Words, but upon the Difference of Grammar between any two languages; from whence it proceeds, that when any Words are derived from one Language into another, the derived Words are then turned and changed according to the particular Genius of the Language into which they are transplanted.
Pàgina 44 - God; he seemed surprised, and asked me where he was? I told him he was present; upon which he gave me leave. I desired them all to do as I did, so I fell down upon my knees, and mentioned to the Lord his delivering of the three children in the fiery furnace, and of Daniel in the lion's den, and had close communion with God. I prayed in English a considerable time, and about the middle of my prayer, the Lord impressed a strong desire upon my mind to turn into their language, and pray in their tongue....
Pàgina 10 - In that day fhall there be an altar to the Lord " in the midft of 'the Land of Egypt*.
Pàgina 57 - I have shewed, for Instance, in what Fundamentals the Islandish and the Greek agree. I can easily afterwards suppose that they might both be derived from one common Mother, which is and perhaps has for many Ages been entirely lost. (Wotton...