Prefaces. The tempest. The two gentlemen of Verona. The merry wives of Windsor.- v.2. Measure for measure. Comedy of errors. Much ado about nothing. Love's labour lost.- v.3. Midsummer night's dream. Merchant of Venice. As you like it. Taming the shrew.- v.4. All's well that ends well. Twelfth night. Winter's tale. Macbeth.- v.5 King John. King Richrd II. King Henry IV, parts I-II.- v.6. King Henry V. King Henry VI, parts I-III.- v.7 King Richard III. King Henry VIII. Coriolanus.- v.8. Julius Cæsar. Anthony and Cleopatra. Timon of Athens. Titus Andronicus.- v. 9. Troilus and Cressida. Cymbeline. King Lear.- v. 10. Romeo and Juliet. Hamlet. OthelloC. Bathurst, 1778 |
Altres edicions - Mostra-ho tot
The Plays of William Shakespeare in Ten Volumes: Prefaces. The tempest. The ... William Shakespeare Visualització completa - 1778 |
Prefaces. The tempest. The two gentlemen of Verona. The merry wives of ... William Shakespeare Visualització completa - 1778 |
Frases i termes més freqüents
againſt Ariel becauſe Caius Caliban comedy Cymbeline defire doth Duke edition Enter Exeunt expreffion faid falfe fame fatire fcene feems fenfe fervant ferve fhall fhew fhould fignifies fince firft firſt fome fometimes Ford fpeak fpirit ftage ftand ftill fubject fuch fuppofe fure hath Henry Henry IV Henry VI himſelf Hoft humour John JOHNSON Jonfon king laft Laun lefs loft lord Macbeth mafter miftrefs Mira miſtreſs moft month's mind moſt muft muſt myſelf obferved occafion Othello paffage paffion perfon play pleaſe poet prefent printed Profpero Protheus publiſhed quarto Quic reafon Romeo and Juliet Shakeſpeare Shal ſhall ſhe Silvia Slen ſpeak Speed STEEVENS thee thefe Theobald theſe thofe thoſe thou Thurio Titus Andronicus tragedy tranflated Twelfth Night uſed Valentine WARBURTON whofe William Shakespeare word
Passatges populars
Pàgina 292 - The shepherd swains shall dance and sing For thy delight each May morning: If these delights thy mind may move, Then live with me and be my love.
Pàgina 98 - To hear the solemn curfew ; by whose aid (Weak masters though ye be) I have be-dimm'd The noontide sun, call'd forth the mutinous winds, And 'twixt the green sea and the azur'd vault Set roaring war : to the dread rattling thunder Have I given fire, and rifted Jove's stout oak With his own bolt...
Pàgina 63 - Hence, bashful cunning ! And prompt me, plain and holy innocence ! I am your wife, if you will marry me ; If not, I'll die your maid : to be your fellow You may deny me ; but I'll be your servant, Whether you will or no.
Pàgina 19 - A quibble is the golden apple for which he will always turn aside from his career or stoop from his elevation. A quibble, poor and barren as it is, gave him such delight that he was content to purchase it by the sacrifice of reason, propriety, and truth. A quibble was to him the fatal Cleopatra for which he lost the world and was content to lose it.
Pàgina 53 - Perhaps the lightness of the matter may conduce to the vehemence of the agency; when the truth to be investigated is so near to inexistence, as to escape attention, its bulk is to be enlarged by rage and exclamation: That to which all would be indifferent in its original state, may attract notice when the fate of a name is appended to it.
Pàgina 215 - Above the ill fortune of them, or the need. I therefore will begin: Soul of the age! The applause, delight, the wonder of our stage! My Shakespeare, rise! I will not lodge thee by Chaucer, or Spenser, or bid Beaumont lie A little further, to make thee a room: Thou art a monument without a tomb, And art alive still while thy book doth live And we have wits to read and praise to give.
Pàgina 27 - You taught me language; and my profit on't Is, I know how to curse : The red plague rid you, For learning me your language ! Pro.
Pàgina 11 - Tragedy was not in those times a poem of more general dignity or elevation than comedy; it required only a calamitous conclusion, with which the common criticism of that age was satisfied, whatever lighter pleasure it afforded in its progress.
Pàgina 229 - This pencil take (she said) whose colours clear Richly paint the vernal year : Thine, too, these golden keys, immortal Boy ! This can unlock the gates of Joy ; Of Horror that, and thrilling Fears, Or ope the sacred source of sympathetic Tears.
Pàgina 4 - Shakespeare is, above all writers, at least above all modern writers, the poet of nature, the poet that holds up to his readers a faithful mirror of manners and of life.