The Order of the Communion, 1548: A Facsimile of the British Museum Copy C. 25, F. 15Harrison and sons, printers, 1908 - 43 pàgines |
Des de l'interior del llibre
Resultats 1 - 5 de 11.
Pàgina xvii
... sins to God , and invited , if their conscience be troubled , and they lack comfort or counsel , to make confession also to a priest and receive absolution from him . But it is left to their own judgement whether they shall " use the ...
... sins to God , and invited , if their conscience be troubled , and they lack comfort or counsel , to make confession also to a priest and receive absolution from him . But it is left to their own judgement whether they shall " use the ...
Pàgina 8
... sins and wickedness " by " multiplicia peccata et innumeras iniquitates , " and " from time to time " by " subinde per omnem vitam . " In the final rubric , the direction that the " breads are to be broken " by the discretion of the ...
... sins and wickedness " by " multiplicia peccata et innumeras iniquitates , " and " from time to time " by " subinde per omnem vitam . " In the final rubric , the direction that the " breads are to be broken " by the discretion of the ...
Pàgina 32
... sins of the world , have mercy upon us . Which takest away the sins of the world , graciously receive our supplications . Which sittest at the right hand of the Father , have mercy upon us . For thou only art holy , thou only art Lord ...
... sins of the world , have mercy upon us . Which takest away the sins of the world , graciously receive our supplications . Which sittest at the right hand of the Father , have mercy upon us . For thou only art holy , thou only art Lord ...
Pàgina 34
... holy catholic Church , the communion of saints , the forgiveness of sins , the resurrection of the body , and the life everlasting . Amen . Dicta oratione reponat calicem et cooperiat cum corporalibus , ponatque 34 APPENDIX III .
... holy catholic Church , the communion of saints , the forgiveness of sins , the resurrection of the body , and the life everlasting . Amen . Dicta oratione reponat calicem et cooperiat cum corporalibus , ponatque 34 APPENDIX III .
Pàgina 39
... sins of the world , have mercy upon us , have mercy upon us . O Lamb of God , that takest away the sins of the world , Grant us thy peace , grant us thy peace , grant us thy peace . Antequam pax detur , dicat sacerdos . Domine sancte ...
... sins of the world , have mercy upon us , have mercy upon us . O Lamb of God , that takest away the sins of the world , Grant us thy peace , grant us thy peace , grant us thy peace . Antequam pax detur , dicat sacerdos . Domine sancte ...
Altres edicions - Mostra-ho tot
The Order of the Communion, 1548: A Facsimile of the British Museum Copy C ... Church of England Visualització completa - 1908 |
The Order of the Communion, 1548: A Facsimile of the British Museum Copy C ... Church of England Visualització de fragments - 1908 |
The Order of the Communion, 1548: A Facsimile of the British Museum Copy C ... Henry Austin Wilson,Church of England Previsualització no disponible - 2016 |
Frases i termes més freqüents
Agnus Dei aller altare Amen auff Berkeley Berkeley Berkeley Bishops Blut Bodleian Library British Museum calicem CALIFORNIA LIBRARY Camden Society chalice Christum Chult Church colophon Communion confession Confiteor consecrate Consultation copies corporis corpus Deinde Deus diaconus dicat dicens Domine Domini nostri Iesu Dominum nostrum Edward VI elevet English forms enim exhortation Filii Gloria Gott haec hath haue heiligen holy hostiam Jesus Christ John Dowden King's King's Chapel Lady mass Latin Leib Lord manibus manus Mass mercy Missal nobis omnes omni omnia omnibus omnipotens omnium Order Pater Patris peccata peccatorum postea Prayer priest Priester printed probably quæ quam quod recto rubric sacerdos Sacrament Sacramentum sacrificium sancti sanguinem sanguinis seind setting ſhall sheet sins spelling Spiritus super theim tibi tuam tuum UNIVERSITY OF CALIFORNIA utraque verso vnnd vnsers vnto vpon words wyne
Passatges populars
Pàgina 44 - Grant us therefore, gracious Lord, so to eat the flesh of thy dear Son Jesus Christ, and to drink his blood, that our sinful bodies may be made clean by his body, and our souls washed through his most precious blood ; and that we may evermore dwell in him, and he in us.
Pàgina 49 - Almighty God, Father of our Lord Jesus Christ, Maker of all things, Judge of all men ; we acknowledge and bewail our manifold sins and wickedness, which we from time to time most grievously have committed, by thought, word, and deed, against thy Divine majesty, provoking most justly thy wrath and indignation against us. We do earnestly repent, and are heartily sorry for these our misdoings. The remembrance of them is grievous unto us; the burden of them is intolerable.
Pàgina 44 - THE body of our Lord Jesus Christ, which was given for thee, preserve thy body and soul unto everlasting life ! Take and eat this in remembrance that Christ died for thee ; and feed on him in thy heart by faith with thanksgiving.
Pàgina 49 - Christ's sake, Forgive us all that is past ; And grant that we may ever hereafter Serve and please thee In newness of life, To the honour and glory of thy Name ; Through Jesus Christ our Lord. Amen.
Pàgina 32 - Deus Pater omnipotens. Domine, Fili unigenite, Jesu Christe : Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Jesu Christe, cum sancto Spiritu, 'in gloria Dei Patris. Amen.
Pàgina 49 - We acknowledge and bewail our manifold sins and wickedness, Which we, from time to time, most grievously have committed, By thought, word, and deed, Against Thy Divine Majesty, Provoking most justly Thy wrath and indignation against us. We do earnestly repent, And are heartily sorry for these our misdoings ; The remembrance of them is grievous unto us ; The burden of them, is intolerable.
Pàgina 34 - Et in Spiritum Sanctum, Dominum, et vivificantem: qui ex Patre Filioque procedit. Qui cum Patre et Filio simul adoratur, et conglorificatur: qui locutus est per Prophetas. Et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et exspecto resurrectionem mortuorum. Et vitam venturi saeculi. Amen.
Pàgina 43 - ALMIGHTY God, Father of our Lord Jesus Christ, maker of all things, Judge of all men, we acknowledge e and bewail our manifold sins and wickedness, which we from time to time most grievously have committed, by thought, word and deed, against thy divine Majesty: provoking most justly thy wrath and indignation against...
Pàgina 33 - And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
Pàgina 41 - CHRIST, must consider how Saint Paul exhorteth all persons diligently to try and examine themselves, before they presume to eat of that Bread, and drink of that Cup. For as the benefit is great, if with a true penitent heart and lively faith we receive that holy Sacrament...