| William Dossey - 1836 - 498 pàgines
...heaven depend ! No ; when I blush — be this my shame,. That I no more revere his name. 4 Asham'd of Jesus ! — yes, I may, When I've no guilt to wash away, No tear to wipe, no good to crave, No fear to quell, no soul to save : 5 Till then — nor is my boasting vain— Till then I boast a Saviour... | |
| Edward Scobell - 1836 - 228 pàgines
...whom my hopes of heav'n depend ! No ! — may it never be my shame That I no more revere his name ! Ashamed of Jesus ! — yes, I may, When I've no guilt to wash away ; No tear to dry, no good to crave, No fears to quell, no soul to save. Till then, — nor is such boasting vain,... | |
| 1836 - 170 pàgines
...no more revere his name. 5. Asham'd of Jesus ! yes I may, When I've no guilt to wash away ; No tears to wipe, no good to crave, No fears to quell, no soul to save. 6. Till then, nor is my hoasting vain, Till then I hoast a Saviour slain ; And O may this my glory... | |
| Free Will Baptists (1780?-1911) - 1836 - 174 pàgines
...hopes of heaven depend! No! when I blush, be this my shame, That I no more revere his name. 5 Asham'd of Jesus! yes I may, When I've no guilt to wash away; No tears to wipe, no good to crave, No fears to quell, no soul to save. 6 Till then, nor is my boasting... | |
| 1836 - 174 pàgines
...hopes of heaven depend ' No, when I blush, be this my shame, That I no more revere his name. 5. Asham'd of Jesus ! yes I may. , When I've no guilt to wash away ; No tears to wipe, no good to crave, No fears to quell, no soul to save. 6. Till then, nor is my boasting... | |
| Isaac Watts - 1836 - 758 pàgines
...my shame, That I no more revere his name. p 4 Asham'd of Jesus ! — yes I may — When I've no sins to wash away ; No tear to wipe, no good to crave, No fear to quell, no soul to save. —5 Till then, (nor is my boasting vain,) Till then I boast a Saviour... | |
| William Cogswell - 1836 - 380 pàgines
...this my shame, That I no more revere his name. 4 Asham'd of Jesus! — yes I may — When I've no sins to wash away; No tear to wipe, no good to crave, No fear to quell, no soul to save. 5 Till then, (nor is my boasting vain,) Till then I boast a Saviour... | |
| Lowell Mason, David Greene - 1837 - 582 pàgines
...hopes of heaven depend ? No!—when I blush, be this my shame— That I no more revere his name. 3 Ashamed of Jesus ?—yes, I may, When I've no guilt to wash away— No tear to wipe—no good to crave, No fears to quell—no soul to save! 4 Till then—nor is my boasting vain—... | |
| 1837 - 456 pàgines
...heaven depend ; No ; when I blush — be this my shame, That I not more revere his name. 4. Asham'd of Jesus ! yes I may, When I've no guilt to wash away ; No tears to wipe, no good to crave, No fears to quell, no soul to save : 5. Till then, — nor is my boasting... | |
| Henry Parish - 1837 - 208 pàgines
...of Thee ? — Asham'd of Thee whom angels praise, Whose glories shine through endless days. Asham'd of Jesus, yes, I may, When I've no guilt to wash away : Till then— nor is my boasting vain—, Till then I'll boast a Saviour slain. 118 His institutions... | |
| |