| Charles Baker - 1850 - 446 pàgines
...the tower, and -separated from each other. Therefore the name of the place is called Babel because the Lord did there confound the language of all the earth ; and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth. Thus were they punished. PERIOD II.] DESCENDANTS... | |
| William Sandys Wright Vaux - 1850 - 490 pàgines
...the earth : and they left off to build the city. Therefore is the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the language of all the earth : and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." Now, as Donaldson. Cratylus, p. 47, has observed,... | |
| John Weale - 1850 - 590 pàgines
...tower whose top may reach unto heaven."—Gen. xi. 4. * * * " The name of it is called Babel, because the Lord did there confound the language of all the earth, and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth."—1t. xi. 9 Babylonian architecture takes its... | |
| 1879 - 442 pàgines
...earth : and they left oil' to build the city. 9. Therefore is the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the language of all the earth : and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth. QUESTIONS. Where did the Ark land ? Chap. viii.... | |
| George Bush - 1850 - 380 pàgines
...as if they had undergone the 1S6 BC 2247.J 187 9 Therefore is the name of it called Babel, k because the LORD did there confound the language of all the earth : and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. 10 Tf -i These are the generaJons of Shem : Shem... | |
| 1850 - 830 pàgines
...and they left off to build the city. 9 Therefore is the name of it called Babel ; s because the LOED that creepeth upon the earth; that they may LOUD scatter them abroad upon the face' of all the earth. 10 These are the generations of Shem: Shem... | |
| 1851 - 774 pàgines
...earth: and they left oft' to build the city. 9 Therefore is the name of it called t Babel, because scatter them abroad upon r the face of all the earth. 1 1. 9:19. AcU 17:26. MI 6:6. 8:21. Pi. 2:1 —... | |
| Samuel Prout Newcombe - 1851 - 250 pàgines
...the earth : and they left off to build the city. Therefore is the name of it called Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth : and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." — GsN. xi. 1-9. 36 W. Here, Lucy, is a new Bible... | |
| 1851 - 588 pàgines
...rebuked by the silent but effective stroke of omnipotence. Their confederacy was broken in an instant. " The Lord did there confound the language of all the earth, and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." This judicial dispersion of the human race preserved... | |
| 1853 - 860 pàgines
...confusion," according to the Lord's own testimony : "Therefore is the name of it called Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth; and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." (Gen. xi. 9.) Into the history of that mighty... | |
| |