Give Me to drink. (For His disciples were gone away unto the city to buy meat.) Then saith the woman of Samaria unto Him, How is it that Thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. Calcutta Review - Pàgina 5711844Visualització completa - Sobre aquest llibre
| Marilynn Hughes - 2005 - 1328 pàgines
[ El contingut d’aquesta pàgina està restringit ] | |
| John Davidson - 2005 - 1096 pàgines
...conversation. According to the story, Jesus asks the woman to draw some water for him and she responds: How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? For the Jews have no dealings with the Samaritans. John 4:9 Upon which,... | |
| T. D. Jakes - 2005 - 150 pàgines
[ El contingut d’aquesta pàgina està restringit ] | |
| Nancy L. Lutz - 2008 - 268 pàgines
[ El contingut d’aquesta pàgina està restringit ] | |
| Anonymous - 2005 - 1146 pàgines
...cometh a woman of Samaria to draw water: Jesussaith unto her, Gvemetodrink... 9 Thensaith the woman... How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. 10 Jesus answered and... | |
| D. J. Bahr - 2005 - 355 pàgines
...his disciples were gone away unto the city to buy meat.) 9. Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. 10. Jesus answered... | |
| Gary Lamore - 2005 - 425 pàgines
...Samaritans (ou jgar sugchrOntaj ioudajpi zamar eitais). John 4:9 9 Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. Juan 4:9 9 La mujer... | |
| William Ward - 2006 - 564 pàgines
[ El contingut d’aquesta pàgina està restringit ] | |
| |